"焦点に傾向が見られました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
焦点に傾向が見られました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
焦点の座標を見つけます 焦点は軌道長半径に | And what we want to do is, we want to find out the coordinates of the focal points. |
大きなバラツキがあり 傾向は見られません | But we've got a lot of variation in antibiotic sensitivity in Chile, |
この時点で 警官が焦っているのが見られた | Mi'kmaq supporters were able to break through the RCMP line and were rapidly headed in the direction of the blockade, while singing songs. |
焦点が得られます そして 座標がえられます | And then we can essentially just add and subtract them from the center. |
これが焦点だ | Your focus, |
焦点が選択した標的に | But the point is we are right on target. |
これらの焦点の位置を見つけましょう この式があれば | Now, the next thing, now that we've realized that, is how do we figure out where these foci stand. |
との会話に焦点を絞りましょう これらの大事な会話に焦点を当てます | Let's focus on the conversations between our friends and our family and our coworkers and our loved ones. |
19世紀への変わり目に見られた傾向は | He was clearly under assault all the time. |
心配していますが 実際によく見られる傾向にあるのは | They're always worried they're going to lose shelf space. |
実利的なものに焦点を当てステップ思考をする傾向があるのです どちらもすばらしい思考法です | Men tend to and these are averages tend to get rid of what they regard as extraneous, focus on what they do, and move in a more step by step thinking pattern. |
これらの一つに焦点を絞りましょう | I want to focus on just one of them. |
それに焦点を当てます | So what's the reality? |
メアリーは殴られた へ 焦点がジョンからメアリーになった | We've gone from John beat Mary to Mary was beaten by John. |
35 mm フィルムカメラの焦点距離に換算した焦点距離をミリメートルで設定します 値 0 は焦点距離不明を意味します | Set here equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. |
乗っています これらの焦点距離を見つけます | So, the focal points are going to sit along the semi major axis. |
これは 焦点です どのようにして ここが焦点であるか分かりますか | It's equidistant from a focus and a directrix, where this is the focus. |
これが焦点からの距離です | The square root of that. |
焦点と準線が得られます 非常に簡単です | So if we can solve for b and k, we know what the focus and the directrix are. |
焦点と内包点によって作られる楕円 | An ellipse constructed by its focuses and a point that pertains to it |
焦点はこことここで この場合 焦点距離の長さは 原点から下降および 向上するもので | In this case the major axis is the vertical axis, so the focuses are going to sit here and here, and in this case, the focal lengths are going to be vertical down from the origin and vertical up from the origin, and we get, instead of it being a squared minus b squared, now since b is larger than a, the focal length, which is this, is going to be equal to b squared minus a squared. |
傾向がそれらにはある ボクシィーな銀河はより異方的だ また より光度が高い傾向にある | There are some trends that support that there is physical and meaningful thing going on which has to do with velocity and isotropy. |
何に焦点を置いて調査が進められたのか | What is the evidence upon which this is based? |
公式によって 焦点距離を 算出します 焦点距離の長さは | Well, the first thing you do is though I've never well, we could just figure out the focal length just by plugging into the formula. |
焦点と内包点によって作られる双曲線 | A hyperbola constructed by its focuses and a point that pertains to it |
頂点から焦点への距離が分かり | And you essentially divide 1 by 4 times this value. |
小さな質問に焦点を当ててみましたが | So now, I started from the big problem, and I couldn't answer it. |
焦点と点による楕円 | Ellipse by Focuses Point |
これを焦点と呼びます | And let's say I have some other point. |
理解できますね だから焦点距離が得られます | This should already pop into your brain as a Pythagorean theorem problem. |
これは焦点です | So let's call that a directrix. |
焦点がここにあります この放物線のグラフを見て | The directrix is going to be there, the focal point is there. |
この点から これら 2 つの焦点への距離を測定します これが d2 です | And then I have this distance over here, so I'm taking any point on that ellipse, or this particular point, and I'm measuring the distance to each of these two foci. |
a b にしましょう この焦点と | And let's say that point let's put it right here is it the coordinate, let's call it a comma b. |
私は彼ら言いました 何に焦点を当てましょうか | One financial trader, woman made of steel, bawling 30 friends crossing off that all died. |
まずは Project Butter について パーフォーマンスに焦点をあて プラットフォームの中まで見直しました | There are a few things about Jelly Bean we wanted to cover today |
減少傾向が見られたのは本当で 教育キャンペーンをしたのも本当ですが | Because it is true that there was a decline in prevalence in Uganda in the 1990s. |
ちょうど焦点と準線を見つければ | Actually, we don't even have to know that. |
この放物線の焦点と準線が 古典的な放物線 y x 2の焦点と準線が 見つかります | And now we should be able to use this information to figure out the actual coordinates of the focus and the directrix of what I would call the classic parabola, y is equal to x squared. |
視覚への依存に焦点が当てられるのです いったん方向感覚をなくした観客たちは | So here the world is put out of focus, while our visual dependence is put into focus. |
それぞれの政策の良い所と悪い所を選びながら 妥協点を見出し意見を変えてきました これは現在も変わらぬ傾向です | The vast majority of people, they pick and choose, they see compromise and they change over time when they hear a better argument or a worse argument. |
焦点距離 | Focal length |
焦点距離 | Focal |
焦点距離 | Focal Length |
焦点ぼけ | Focal blur |
関連検索 : シフト傾向が見られました - 傾向が見られた下向き - 同意する傾向が見られました - 限られた焦点 - 焦点が置かれました - 焦点にもたらします - 焦点にもたらします - 焦点に来ました - 傾向がします - 傾向がありました - 焦点が移動しました - 焦点に - 方に傾向がありました - 方向性焦点