"煮えたぎ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
煮えたぎる湯と膿の外には | Except boiling water and benumbing cold |
煮えたぎる湯と膿の外には | Except hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell. |
煮えたぎる湯と膿の外には | save boiling water and pus |
煮えたぎる湯と膿の外には | Save scalding water and corruption. |
煮えたぎる湯と膿の外には | Except boiling water, and dirty wound discharges. |
煮えたぎる湯と膿の外には | Except boiling water, and freezing hail. |
煮えたぎる湯と膿の外には | save boiling water and wash of the wounds |
煮えたぎる湯と膿の外には | Save boiling water and a paralysing cold |
煮えたぎる湯と膿の外には | except boiling water and pus, |
煮えたぎる湯と膿の外には | except boiling water and pus |
煮えたぎる湯と膿の外には | Except scalding water and foul purulence |
煮えたぎる湯と膿の外には | But boiling and intensely cold water, |
煮えたぎる湯と膿の外には | save boiling water and a stinking fluid |
煮えたぎる湯と膿の外には | Save a boiling fluid and a fluid, dark, murky, intensely cold, |
煮えたぎる泉水を飲まされる | Given water from the boiling spring to drink. |
煮えたぎる泉水を飲まされる | Made to drink water from the boiling hot spring. |
煮えたぎる泉水を飲まされる | watered at a boiling fountain, |
煮えたぎる泉水を飲まされる | Given to drink of a spring fiercely boiling. |
煮えたぎる泉水を飲まされる | They will be given to drink from a boiling spring, |
煮えたぎる泉水を飲まされる | Given to drink from a flaming spring. |
煮えたぎる泉水を飲まされる | their drink shall be from a boiling spring. |
煮えたぎる泉水を飲まされる | Drinking from a boiling spring, |
煮えたぎる泉水を飲まされる | and made to drink from a boiling spring. |
煮えたぎる泉水を飲まされる | that is fueled from a tremendously hot fountain, |
煮えたぎる泉水を飲まされる | They will be given drink from a boiling spring. |
煮えたぎる泉水を飲まされる | and will be made to drink from a fiercely boiling spring. |
煮えたぎる泉水を飲まされる | Made to drink from a boiling spring. |
煮えたぎる泉水を飲まされる | and will be made to drink from a boiling spring, |
煮えたぎる泉水を飲まされる | The while they are given, to drink, of a boiling hot spring, |
ね さあ ヘンリー 私はそれが煮えたぎって | I need a description. Your driver's license will do. ( bubbling ) |
ヒラメのワイン煮 ちょっと煮すぎですな | Turbot in wine, slightly overcooked. |
煮えたぎっている湯にその卵を入れなさい | Put the eggs into the boiling water. |
ミルクが煮えこぼれた | The milk boiled over. |
虫で一杯にした穴の中に生き埋めにしたり 煮えたぎった黒糖の鍋で 彼らを煮殺したりした | He would bury former slaves, or people of African descent bury in, bury alive in pits of insects. |
金は鍋を煮え立たせる | Money will make the pot boil. |
中枢神経系に異常をもたらします まず煮えたぎった油の中に | And every one of those barbs is sending that venom into this central nervous system. |
今から話すことを聞けば... 皆さんの血が 煮えたぎるでしょう | And what I'm gonna tell you... |
この肉は生煮えだ | The meat is only half cooked. |
おにぎりの具といたしましては シャケ 牛大和煮 タラコなど | Rice balls filled with salmon ikura, etc. |
私はしばらくの間 自分の怒りや苦い思いや 悲しみを煮えたぎらせていた | And he said, I hope that you will have the strength to do what I did. |
タマネギはジャガイモよりはやく煮える | Onions cook more quickly than potatoes. |
煮え加減がちょうどよい | It is boiled just enough. |
その上煮え立つ湯を飲む | And drink over it scalding water, |
煮え立つ湧の待遇を受け | The welcome will be boiling water |
その上煮え立つ湯を飲む | And upon it, you will drink the hot boiling water. |