"煮出し"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
煮出して油を使うのです ウバザメの身は | And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbour, boil them up, use the oil. |
ケチャ ップ煮 | No... no. |
ヒラメのワイン煮 ちょっと煮すぎですな | Turbot in wine, slightly overcooked. |
ー カスレ 豆煮 | The cassoulet. |
必ず弱火で煮立たないように煮ること | Be sure to simmer on a low heat so it doesn't boil. |
米を煮なさい | Cook the rice. |
サケのクリーム煮です | Today's fish is trout á la créme, |
シェ パニースのシェフが作った煮詰めソースを出さますよね | They don't say, Do you want the extra chunky reduction, or ...? |
コップを十分に煮沸しなさい | Give the glasses a good boil. |
くたくたに煮る | Reduce to pulp by boiling. |
良いビール煮ですな | It's been done in beer. |
とろ火で煮よう | Let's stew 'em up. |
ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい | Boil the milk bottles. |
チャーチルは優柔不断に業を煮やし | And he got real impatient with all the dithering. |
ミルクが煮えこぼれた | The milk boiled over. |
この肉は生煮えだ | The meat is only half cooked. |
トムは卵を煮ている | Tom is cooking eggs. |
鯖は煮ても焼いても美味しい | Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it. |
はらわたが煮えくり返るくらい 嫌いな奴の前に出ると | When I talk to people at work, I may sound serious, putting on a serious look, talking about difficult things. |
君に豆を煮てあげよう | I'll boil you the beans. |
金は鍋を煮え立たせる | Money will make the pot boil. |
私の十八番 チキンのレモン煮よ | Just my old standby lemon chicken. |
君に豆を煮てあげよう | I'll boil the beans for you. |
私の大好きな料理 蒸し煮に関する | Up next, |
モリー 鍋が煮えてる おろしたらどうだ | Molly, why don't you simmer down? |
虫で一杯にした穴の中に生き埋めにしたり 煮えたぎった黒糖の鍋で 彼らを煮殺したりした | He would bury former slaves, or people of African descent bury in, bury alive in pits of insects. |
ローストされたパンプキンシードと 何かの煮詰めソース 煮詰めソースに5種類もないですよね | You go to Chez Panisse, they give you the red tail sashimi with roasted pumpkin seeds in a something something reduction. |
タマネギはジャガイモよりはやく煮える | Onions cook more quickly than potatoes. |
煮え加減がちょうどよい | It is boiled just enough. |
その上煮え立つ湯を飲む | And drink over it scalding water, |
煮え立つ湧の待遇を受け | The welcome will be boiling water |
その上煮え立つ湯を飲む | And upon it, you will drink the hot boiling water. |
煮え立つ湧の待遇を受け | Then his reception is the hot boiling water. |
その上煮え立つ湯を飲む | and drink on top of that boiling water |
煮え立つ湧の待遇を受け | there shall be a hospitality of boiling water |
その上煮え立つ湯を飲む | And shall be drinkers thereon of boiling water. |
煮え立つ湧の待遇を受け | Then an entertainment of boiling water. |
その上煮え立つ湯を飲む | And drink boiling water on top of it, |
煮え立つ湧の待遇を受け | Then for him is entertainment with boiling water. |
その上煮え立つ湯を飲む | Will be drinking on top of it boiling water. |
煮え立つ湧の待遇を受け | Then a welcome of Inferno. |
その上煮え立つ湯を飲む | and thereupon you shall drink boiling water, |
煮え立つ湧の待遇を受け | then he will be served boiling water, |
その上煮え立つ湯を飲む | And thereon ye will drink of boiling water, |
煮え立つ湧の待遇を受け | Then the welcome will be boiling water |
関連検索 : 蒸し煮 - 蒸し煮キャベツ - 蒸し煮頬 - 蒸し煮肉 - 蒸し煮オックステール - 蒸し煮足 - 蒸し煮魚 - 水煮 - 煮魚 - プライム煮 - 煮る - 煮る - ショートリブの蒸し煮