"熟練した選手"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は熟練した登山家だ | He is an adept climber. |
父は熟練した外科医です | My father is an expert surgeon. |
選手たちが練習している横で 選手全員の身長を測ります | Go to a training game for NBA players. |
彼はそのゲームに熟練していた | He was an old hand at the game. |
練習は熟達の道 | Practice makes perfect. |
彼は熟練のピアニストだ | He is a proficient pianist. |
彼は工作に熟練している | He has skill in handwork. |
彼は工作に熟練している | He is skilled in handicraft. |
二人の選手を相手にボレーの練習をする | Practice volleying against two players. |
長く練習したおかげで彼は熟達した | By means of long practice, became skillful. |
指示の下 三マスターズの... 男性全体 女性全体 熟練を問わず未熟練... | Under the direction of the Three Masters... the raccoons generated an indescribable amount of power. |
熟練したドライバーでもミスをすることがある | Even expert drivers can make mistakes. |
NBA選手の練習試合を見に行きます | Let me question this and see if this is actually acceptable. |
長く練習したおかげで彼はとても熟達した | By dint of long practice he became most skillful. |
この仕事は熟練を要する | This job calls for skill. |
君が熟練者 だからなのか | Perhaps you are an expert. |
彼は熟練した脳外科医として名声が高い | He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery. |
熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ | A skilled mechanic earns decent wages. |
熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ | A good salesman will not encroach on his customer's time. |
ですが規則が多過ぎると 熟練したジャズミュージシャンは | We need more rules for the bankers, God knows. |
練習テキストを選択 | Select Practice Text |
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない | A jack of all trades is a master of none. |
あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない | Jack of all trades is master of none. |
6人の熟練した皮職人が仕上げた 12個のハンドバッグは | luxuriously soft gloved hand leather. |
そして被験者は練習します そして3 backに習熟したら | And if they got up to about 100 in a block of trials, then the n was incremented to 3 back. |
練習教本ファイルを選択 | Select Training Lecture File |
練習するレッスンを選択 | Select the lessons to practice |
鍵となる弦楽器奏者は真の熟練した集団へと発展した | We've had some really, really great years. |
熟練した奴らが試しているからな 皆 慎重にやったるぜ | After all the guys are always very careful. |
大学運動選手 そしてオリンピック選手になった | All this training I had transformed my life. |
クィディッチの選抜に向けて 練習したいのに | This is Quidditch trials coming up I need to practice |
動きを選んで練習よ | Come on. Pick a move and get practicing. |
この仕事は高度の熟練を必要とする | This work calls for a high degree of skill. |
国際レベルの運動選手になるためには 毎日練習しなければならない | One must practice every day in order to become a world class athlete. |
練習は 外国語に熟達する唯一の方法だ | Practice is the only way to master foreign languages. |
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した | The player won the championship three times in a row. |
第5章 手術手技の練習 | Narrator Fundamentals of Laparoscopic Surgery. |
袋の口をunlacingに採用 この熟練は しかし 彼は振り返り | I was all eagerness to see his face, but he kept it averted for some time while employed in unlacing the bag's mouth. |
彼女は歌手として訓練を受けた | She was trained as a singer. |
食欲以外のものはみな熟練を必要とする | The only thing that doesn't require skill is an appetite. |
初めは チェン選手 対 ウー ピン選手 | First round Cheng Vs. Wu Ping. |
5千人を雇用し 90パーセントが未熟練女性です 住友とジョイントベンチャーで | This year, they are now producing eight million nets a year, and they employ 5,000 people, 90 percent of whom are women, mostly unskilled. |
本当に 彼は熟練した演奏家です しかし 彼は良い水軍司令官です | Indeed, he is a skilled musician, but he is an even better naval commander |
僕は彼を相手にして英語を練習した | I practiced my English on him. |
ただいた女性で 男性のように独立した... また 同じように熟練した 変態で | The females, who were just as independent as the males... were also just as skilled at transformation. |
関連検索 : 熟練した手 - 熟練した歌手 - 成熟した選手 - 熟練した - 熟練したチーム - 熟練したレベル - 熟練したスタッフ - 熟練したオペレータ - 熟練したスピーカー - 熟練したパフォーマンス - 熟練したマネージャー - 熟練したリーダーシップ - 熟練したマネージャー