"熱平衡"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
平衡力にもなります | (Laughter) |
平熱です | My temperature is normal. |
ここにそれをどうやったかを示す 重力的な平衡 またはビリアル平衡では | There are many different methods that leads to more or less the same result. |
平衡感覚も鋭くなるんだぜ | Rob Yeah, the pot balances it out. The pot brings you back up. |
彼女の熱は平熱に下がった | Her fever came down to normal. |
平衡感覚が戻ったら 頼みたい事が | But when you regain your equilibrium, I have a John Doe. |
もしクラスタが平均として静水圧平衡であるとするなら | Turns out to be the same as in the case of galaxies. |
彼は平衡を失ってはしごから落ちた | He lost his balance and fell off the ladder. |
彼は体の平衡を失って ひっくり返った | He lost his balance and fell down. |
もしくは オープンソースで平衡探索木のコードを探せば | There's a couple well known algorithms textbooks that cover those details. |
第一に 非平衡の系でなければならない | First is and they're listed here. |
断続平衡説という進化理論を唱えました | This is Niles Eldredge. He was the co developer with Stephen Jay Gould of the theory of punctuated equilibrium. |
ヤモリは極めて制御された平衡滑空をします | So the wind is coming from the bottom. This is slowed down 10 times. |
2つのアイデアを生み出しました 多元宇宙論と人間原理です 熱平衡で問題なのは この状態で | Boltzmann then goes onto invent two very modern sounding ideas the multiverse and the anthropic principle. |
代謝や歩いたりしゃべったりも 熱平衡にいたら不可能です もし非常に広大な宇宙があり | We would not be able to process information, metabolize, walk and talk, if we lived in thermal equilibrium. |
しかし平衡が保たれるようにバランスされています | It's made of stainless steel, quite thick. |
これら2つの結果を掛け合わせて ビリアル平衡時は | So, there is an additional gain of a factor of 32 in density contrast. |
人々は平和を熱望していた | People were eager for peace. |
薬局のおばちゃん うん 平熱 | Slight fever. |
だから私は平衡感覚を鍛える運動をしています | They get scared to walk around. They get scared to move. |
ステートメント数は 2 不平衡力常にオブジェクトの速度影響を与える キーワード | So this one is absolutely true. |
嘘よりはましだ 均衡政策では 恒久平和は望めん | I think the eternal peace is possible, but, I don't know how to express it, only not through political balance. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | And observe correct measure, weigh with justice, and not cheat the balance. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | And establish the measures justly, nor decrease the due weight. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | and weigh with justice, and skimp not in the Balance.) |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | And observe the weight with equity, and make not deficient the balance. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | And observe the weight with equity and do not make the balance deficient. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | But maintain the weights with justice, and do not violate the balance. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | but weigh things equitably and skimp not in the balance. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | But observe the measure strictly, nor fall short thereof. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | Maintain the weights with justice, and do not shorten the balance! |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | Give just weight and do not skimp the scales. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | And establish weight in justice and do not make deficient the balance. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | Therefore, maintain just measure and do not transgress against the Balance. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | And keep up the balance with equity and do not make the measure deficient. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | Always measure with justice and do not give short measure. |
厳正に平衡を旨とし量目を少なくしてはならない | So establish weight with justice and fall not short in the balance. |
平衡感覚が多少衰えても動くことができるように | So I'm doing activities that will build my sense of balance. |
平衡探索木には物凄くたくさんの種類があります | As usual, n denotes, the number of keys being stored in the tree. |
深さk 1の完全平衡木のノード数 つまり2のk乗 1を | lengths of its root null paths. So, the size N of the tree must include at |
僕は平熱が37度くらいなんだ | My normal body temperature is around 37 degrees. |
不平衡力常にオブジェクトの速度影響します それは本当だろう | If I had written impact the object's velocity , then this would be a true statement. |
我々は世界平和を熱望している | We are anxious for world peace. |
ただ はじめに知られた平衡二分探索木ではありません | Trees. So, these were invented back in the '70s. |
科学ビデオを作りYouTubeに載せています 化学平衡を説明する時 | And I myself spend most of my free time making these science videos that I put on YouTube. |
関連検索 : 平衡 - 平衡 - 平衡 - 平衡 - 平衡 - 平衡 - 平衡 - 平衡の熱力学 - 熱力学的平衡 - 平衡値 - 平衡法 - 平衡相 - 平衡コンセプト