"熱間圧延工場"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
熱間圧延工場 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ー 工場だ ー 工場 | What factory? |
熱 爆発 超高圧でも | Fire, explosions, extreme pressure. |
工場 | What factory? |
工学気圧unit synonyms for matching user input | technical atmospheres |
工場Stencils | Factory |
遅延時間 | Delay time |
オールド グローブ劇場は 1週間の延長をしてくれ | And as we approached the end of our run, |
圧縮 熱電熱 重力 圧迫など様々です 現象はダイナミクスソルバによって コンピュータ処理されます | Friction, applied force, flow, elasticity, tension, normal force, turbulence, spring force, heat transfer, gravity, trust and so forth. |
夜の間 金を工場に残したくない | Besides I don't like to leave the money in the plant overnight. |
鋳物工場 | The Foundry |
工場シェイプStencils | Factory shape |
何の工場 | Or we could visit some factories. |
毒ガス工場 | Poison gas factory? |
何の工場? | What factory? |
工場長は? | What about the plant manager? |
デザイン スタジオと工場の間で 何を間違えたのだろう | (Laughter) |
彼はこの工場で11年間働いている | He has worked in this factory for 11 years. |
道具の工場 | So we have a company here. |
工事現場に | In New York at the construction site? |
ライムハウス化学工場 | Limehouse Chemical Works. |
世界最大の工場を持っていた 2棟の鋳物工場とー 10以上の工作機械工場もあった | He has the largest factory in the world, containing two foundries, a dozen tool and die shops, every piece of equipment ever made. |
工場が必要だ | We need a factory, hmm? |
工場は任せて | I'll get the factory. |
工場の操業は | How long will the plant stay open? |
ギデオン精肉工場だ | Gideon Meat Packing, 11235 Blake Drive. |
ここは工場よ | It's plant talk |
化学工場だな | A chemical plant, yeah. |
工場はどうだ? | What's going on at the plant? |
工場は安全よ | Facility's clean. |
どんな工場だ | What's that? |
自動車労組が ルーズベルトに圧力をかけた あの工場は自動車会社に渡せと | United Auto Workers told Roosevelt if he wants the labor vote, he's got to give the plant to a car company. |
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた | The news of the fire in the factory caused a sensation. |
熱ビジョン時間 | Heat vision time. |
男性 延長棒かな 塗装工が使うみたいな | Woman An olive server. |
人工的な機械を 自身の体の延長として | By all purposes and means, |
工場まで10分だ | It's set to go off at 12. |
工場修理費です | So let's put this fixed cost. So the factory retooling. |
企業 または工場 | And if demand goes up, |
製氷工場時代に | Don't have a bigger sharper saw. |
デュシュマンが私の工場に | Duchemin is in my factory? |
キドロンの化学工場よ | A chemical plant near kidron, ohio, 12 minutes from going critical. |
工場の男のこと? | You talking about the guy at the factory? |
川のそばの工場 | A factory by the river. |
これらの工場は | ...these factories.. |
延引は時間の盗人 | Procrastination is the thief of time. |
関連検索 : 熱間圧延工程 - 冷間圧延工場 - 熱間圧延 - 熱間圧延 - 熱間圧延アスファルト - 熱間圧延シート - 熱間圧延機 - 熱間圧延鋼 - 熱間圧延棒 - 熱間圧延プレート - 熱間圧延ストリップ - 熱間圧延のセクション - アルミニウムの熱間圧延 - 熱間圧延製品