"片持ち梁"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
片持ち梁 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
住宅は自然の片持ち梁に 支えられている 単なる岩なんですね | They're built on the hills, inland from the beaches in Rio, and you can see that the houses are just cantilevered over the natural obstructions. |
片手には白い杖を持ち もう片方には | And somebody donated tennis shoes for me. |
梁子 | Liangzi. |
壁や厚板の柱に対する不十分な固定です 屋根が建物から外れてしまっています 片持ち梁 つまり | The failure points were the same walls and slabs not tied properly into columns that's a roof slab hanging off the building cantilevered structures, or structures that were asymmetric, that shook violently and came down, poor building materials, not enough concrete, not enough compression in the blocks, rebar that was smooth, rebar that was exposed to the weather and had rusted away. |
彼は板の片端を持ち上げた | He upped one end of the plank. |
梁子の助けで | With Liangzi's help, |
ドアに 彼の体の片側を持ち上げていた | Now it was really no longer a joke, and Gregor forced himself, come what might, into the door. |
これは飛梁です | And there's also something that I want to show you. |
この メディアティーク です これは片持ちの部分からぶら下がっています 25メートルの片持ち構造 かなりすごいです | But culminating and that's where this hooks into the theme of my little talk is this Mediatheque, which is suspended from the cantilevered portion of the building. |
その彼女は重い箱を片手で持ち上げた | The girl lifted the heavy box with one hand. |
彼は片手に帽子を持って立ち上がった | He stood up with his hat in his hand. |
その男の子は重い箱を片手で持ち上げた | The boy lifted the heavy box with one hand. |
トラックが橋梁に接触した | A truck came into contact with the bridge supports. |
梁子 何かおみやげは? | Liangzi, what are the goodies? |
欠片だよ. . 持ってんだろ. | You got the shot, I need the shot, give me the shot, I need the shot. |
違うみたい だと 気持ちを片付けようとすれば | Yeah. Manage. |
それらの線が 同じ傾斜を持ち 異なったy切片を持つ場合です | So the only way that you're going to have two lines in two dimensions that don't intersect is if they have the same slope and they have different y intercepts. |
片っぽ落ちた | One down. |
梁が屋根をささえている | Beams bear the weight of the roof. |
梁子 彼のために準備しろ | Liangzi, get the stuff for him. |
片づけちゃうわ | I got me some more devil juice to take out. |
ちゃんと片づけろ | Don't forget those. They'll think you don't care. |
これが ケニス V.フレッチャーの家 巨大I形梁 | My name is Randy Raisides, and this is Kenneth V. Fletcher's house. |
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ ちらっと僕に見せた | She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. |
ずっと効果的です 骨梁が特殊で頑丈な構造を持つ ことを示していて | Instead, this example slide by Genevieve Brown is much more effective. |
彼は将来国家の棟梁たるべき器だ | He has the capacity to be a future leader of the nation. |
片手で引きちぎれるな | You wanna bet I can't tear this off with one hand? |
きちんと片づけなさい | Get it done. |
そのうち2数の片方を正 もう片方を負にした時 | So let's think about the factors of 14. |
王冠の欠片を見つけて 持って来るんだ | You will find the missing piece and bring it to me. |
最後の欠片を持ってきて切れたのかい | So I assume you've brought me the remain piece. |
おもちゃを片づけなさい | Put away your toys. |
私たちは これらの断片を | Some people were disappointed there was not poetry. |
おまえたち ハクを片づけな | Get Haku out of here |
ちゃんと片付け ときなよ | You have to clean it up. |
片岡さん ちょっとお話が | May I have a word with you? |
まず片付けなくっちゃね | You better clean up first. |
敷地に破片が落ちてきた | Did any little piece fall on your property? |
イーディは梁を手放す 絶妙なタイミングを 知っていた | Edie knew she'd have to find the perfect moment to let go. |
床にガラスの破片が落ちていた | There were bits of broken glass on the floor. |
もちろんプラスチックの破片ではなく | But the Indus people also left behind artifacts with writing on them. |
さっさと片付けちまおうぜ | Let's sort this shit out, boys! |
片道でいい 片道ね | One way? A round trip's only 2 more. |
データのこの断片 あるいはこちらの断片が壊れたとしても | What you see here is that there's these redundant connections. |
片方が正 もう片方が | And we need numbers that are very close to each other. |
関連検索 : 片持ち梁状 - ダブル片持ち梁 - 片持ち梁モデル - 片持ち梁構造 - 片持ち - 片持ち板 - 片持ち翼 - 片持ちアーム - 片持ちプール - 支持梁 - 支持梁 - 片持ちばね - アウト片持ち式 - から片持ち式