"特に焦点を当てます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
特に焦点を当てます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それに焦点を当てます | So what's the reality? |
焦点を当て | We have focused on the worst case scenario. |
これはメタレベル つまり高いレベルに焦点を当てている 概念を産み出すものに焦点を当てている | It's not just focused on the particular, it's focused on kind of the metalevel. |
焦点を当てて話を聞きました | Also, we did focus groups with people who were on the ground with kids every day, |
との会話に焦点を絞りましょう これらの大事な会話に焦点を当てます | Let's focus on the conversations between our friends and our family and our coworkers and our loved ones. |
エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい | I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept. |
小さな質問に焦点を当ててみましたが | So now, I started from the big problem, and I couldn't answer it. |
端を取り除き 中央に焦点を当てる | That's what mass marketing is. |
だから 焦点は本当に近くになります | So 1 over 4 times 2 is equal to 1 8. |
焦点の座標を見つけます 焦点は軌道長半径に | And what we want to do is, we want to find out the coordinates of the focal points. |
こちらはその違いに焦点を当てた | Now what do those differences look like? |
威厳 勇気 美しさに焦点を当てれば | And that's the power of storytelling. |
公式によって 焦点距離を 算出します 焦点距離の長さは | Well, the first thing you do is though I've never well, we could just figure out the focal length just by plugging into the formula. |
ここで 焦点を当てたいことは | I don't want to focus too much on the tax savings on interest. |
このビデオで焦点を当てることは | And we will see so in a few special cases for this. |
この新しいレポート ネクスト イレブン は 2020年までに焦点を当ています | But looking at Goldman Sachs' work we had the famous BRlC Report. |
今日はチャールズに焦点を当てます 彼の生誕100年だからです | (Laughter) |
人は 人生の根本価値 という問いに焦点を当てます | Ueli Maeder This narrow minded outlook in all sectors of employment would be replaced by a focus on the key question |
私たちは主に地球環境に焦点を当てて 活動していますが | We want to offer people an idea of what they can do about it. |
35 mm フィルムカメラの焦点距離に換算した焦点距離をミリメートルで設定します 値 0 は焦点距離不明を意味します | Set here equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. |
私は彼ら言いました 何に焦点を当てましょうか | One financial trader, woman made of steel, bawling 30 friends crossing off that all died. |
焦点です | And this is f2. |
焦点です | And it's for focus. |
ただ この作品で焦点を当てるのは | A bloodline is determined and ordered. |
これを焦点と呼びます | And let's say I have some other point. |
バイオサイエンスに焦点を当ててお話しします なぜならこれらの領域は | I'm focusing on biology, the biological sciences. |
20億ドルのCDOです 私達はCDOに焦点を当てたいので | Its assets, I divided it between 3 billion of other assets and 2 billion of CDOs. |
このことに焦点を当てて このメッセージを広く伝える必要があります | You know, there's nothing heroic about killing a young kid. |
(拍手) いくつかの要素に焦点を当てて紹介しましたが | (Laughter) (Applause) |
少し中身を説明しましょう 焦点を当てたいのは | Well I can't really go into the details, but what you see here is some of the entrails. |
このコースでは3Dに焦点を絞ります | Though graphics hardware can definitely accelerate image processing operations. We'll mostly be focused on 3d rendering in this course. |
これは 焦点です どのようにして ここが焦点であるか分かりますか | It's equidistant from a focus and a directrix, where this is the focus. |
パーカーに焦点を 行くぞ | We focus on Parker. And move it. |
この点から焦点への距離を取ります | Let's take it right there. |
確率変数 と呼ばれるものについての確率分布が必要になります このコースで特に焦点を当てるのは | And so, in order to capture probability distributions over spaces involving such a large number of factors, we need to have probability distributions over what are called random variables. |
歴史的に 私たちは常にがん細胞を 殺すことに焦点を当てていました | This is a radical departure from traditional cancer therapy. |
女性たちがいると感じます その例として 今日は 10代に焦点を当てます 10代の子たちは特に矛盾を抱えていて | But I don't feel that I still feel that there are some types of women who are not represented that way, and one group that we'll focus on today are teens, because I think teenagers are especially contradictory and still figuring it out, and in the '90s there was Freaks and Geeks and My So Called Life, and their characters, |
カメラの焦点距離をfとします | The distance of this point to the image plane up uppercase Z. |
焦点と点による楕円 | Ellipse by Focuses Point |
そこで エジプトの拷問 で焦点を当てようと思いました | It was not very interesting to mainstream media. |
または私たちだけに焦点を当てること ダグ戻る揃えを得る | Or we could just focus on getting Doug back right now. |
焦点を当ててきました しかしとにかく 総資産は260億ドルで | And the asset in particular we're going to focus on is this 4 billion in residential CDOs right here. |
生活を営み 焦点を当てていきます TED では 専門から這い出す時です | That's we get really good at one thing, and that's where we live, that's where we're focused. |
円錐断片の特性の一つで これらの焦点からの距離は興味深いものです 双曲線の焦点を示めすビデオを | So, anyway, this is the really neat thing about conic sections, is they have these interesting properties in relation to these foci or in relation to these focus points. |
なぜ人々が英語に焦点を当てたがるのか 理解しました | Education The Great Divide. |
関連検索 : 特に焦点を当て - 特に焦点を当てて - 特に焦点を当てて - 特に焦点を当てて - 特にに焦点を当て - 焦点を当てます - 焦点を当てます - 特に焦点を当てました - 焦点を当て - 焦点を当て - 焦点を当てて - 焦点を当てて - 主に焦点を当てます - 誰に焦点を当てます