"特に選ばれました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
特に選ばれました - 翻訳 : 特に選ばれました - 翻訳 : 特に選ばれました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ビルが特別賞に選ばれた | Bill was singled out for a special award. |
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた | His book has been singled out for special praise. |
彼は委員に選ばれました | He was elected to the committee. |
アメリカ大統領に選ばれました | Joe was elected the president of America. |
生き残るために選ばれました | Chosen to survive. |
的に選ばれた | They call you a loan shark around here? |
トルークに選ばれた | He rode this? |
出場者の1人に選ばれました なぜ私が選ばれたか まだわかりませんでした | I was selected to be one of the contestants on America's Next Top Model. |
特に シムシティ2000 を 選びました こうした選択基準は 大変厳しいものにしました | And so we decided, of course, to have Sim City 2000, not the other Sim City, that one in particular, so the criteria that we developed along the way were really strong, and were not only criteria of selection. |
だってー 最後に選ばれる特別な子ってー あたしだからー | Because I'm gonna win the special prize at the end. |
私も色々言われたよ 私は選ばれた 特別な存在だと | I was told a lot of things,too that I was chosen,that I was special. |
選びたいと思いました 役員はランダムに選ばれるとして | A club of nine people wants to choose a board of three officers, President, Vice President, and Secretary. |
24歳の時 私はホワイトハウスフェローに選ばれました | My relationship with him began on a rather curious level. |
今回は 私が代表に選ばれました | For this occasion, I have been chosen as Speaker. |
彼の会社は地域におけるもっとも成功した小企業として特に選ばれた | His company was singled out as the most successful small business in the region. |
彼は選挙によって選ばれた | He was chosen by election. |
カバー オブ ザ イヤー に3年連続選ばれました | In Poland, our pages were named |
最初のguess1は無作為に選ばれました | Here's my solution. First, I use randint to assign the true location of the car. |
父は月間の優秀ブリーダーに 選ばれました | My father was named Breeder of the Month. |
僕が選ばれた為に | Because it chose me? |
神に選ばれ... | Very dark things. We've been chosen by God. |
私は首相に選ばれたばかりでしたが | I'm sitting with my counterparts in the European Union. |
我々は選挙で選ばれます | We're elected. |
もし生徒会長に選ばれたら | Would you care to tell us what you intend to do if you're elected? |
フォルト位置特定 またはエラー位置特定と呼ばれます | So now we know the bug is triggered or the problem lies in 1 of these 3 lines. |
おまえが選ばれし者だ | They all have heroes who were chosen. |
まあ 僕は 選ばれし者 だし | But I am the Chosen One |
選挙人には選ばれませんでした 選挙区ごとで 結果が変わったとしても | It is not the case that Kenneth Garret in 2008 would have been the chosen elector. |
彼は主将に選ばれた | He was chosen captain. |
彼は市長に選ばれた | He was elected mayor. |
彼は議長に選ばれた | He was elected chairman. |
時代に選ばれた者は | In every generation there is a chosen one. |
時代に選ばれた者は | In every generation, there is a chosen one. |
選ばれたのよ | We voted you in. |
もし生徒会長に選ばれたら 全力でがんばります | If I'm elected, I promise to do the best I can. Thank you. |
皆さんは選ばれて このクラスに入りました | I told all my students, |
選ばれ | They want to starve us. |
君のため 特別に選んだんだ | I picked her special for you. |
私は バーでたまたま選ばれた女よ | Yeah, and I... and I was... just a girl somebody picked out in a bar. |
彼は大統領に選ばれた | He was elected president. |
彼はチームのキャプテンに選ばれた | He was elected captain of the team. |
私は幸運にも選ばれた | I had the good fortune to be chosen. |
ランダムに選ばれた英単語が | Of course, since we're doing so many words per day, funny things can happen. |
Tronの主役に選ばれたの | You're an actress? Yeah. |
お前に選ばれたいな アポロ | Have you picked a side, Apollo? |
関連検索 : 特別に選ばれました - に選ばれました - 選ばれました - 選ばれました - ランダムに選ばれました - 主に選ばれました - 選択的に選ばれました - 選ばれた - 選ばれた - オーバー選ばれました - オーバー選ばれました - アプローチ選ばれました