"特例により "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

特に気になります 例えば
And we're particularly interested in other people's body language.
特に今回のような名高い事例では
It's very exciting to see the Supreme Court, especially in such a prestigious case as this one.
特に劇的な例として
(Laughter)
特別の例について研究をしてみよう
Let's study a specific example.
興味深い特徴がたくさんあります 例えばここの線のような特徴や コーナーのような特徴です
This is an image I took a while back in Amsterdam, and it's interesting because there's a lot of interesting features
実は英語には例外的な特徴があります
So many of you know, in this room, that English is a Germanic language.
ここでのルールに 特例はない
The rules of desertion still apply to everyone.
この特別な例ではここに消失点があります
So sometimes there's more than 1 vanishing point.
特殊な事例がいくつかあります リンクの例を続けましょう
And this is a relationship to other entities that has a couple of very specific use cases.
特定の例を見ましょう
And to understand this maybe a little bit more tanginbly
これは 特別な例でしたが
So at least that little reality check holds.
PIPAやSOPAは 特殊で例外的な
They just want the sharing to go away.
特に興味深い質問があります 一例として挙げると
In 2000 they had particularly interesting questions about racial attitudes.
例 3 3OpenBSD ports によるインストール例
Example 3 3.
例 1Postgresにより行を取得する
From 4.1.0, row became optional.
7歳の時 スパルタの慣例により
At age seven, as is customary in Sparta.
この特定の事例についての 手掛りは常に洪水玄武岩です
Well, what's the source of this?
自然死全般によって失われるのです 特に 老化によって 例えば1人の人を本1冊に例えてみましょう
I just look at the information, and knowledge, and experience that is lost due to natural causes of death in general, and aging, in particular.
彼は特によ
Especially Marcel.
特別にプレゼントよ
I have something special for you.
特にないよ
No, not really.
ねぇ あなたも特例なんでしょ
Well, you are exceptions, aren't you?
これらの物はより複雑に向かって より多様に より特殊に
That's where technology is going.
例えば次のようになります
A policy assigns actions to any state.
例えば マージソートの方が 例えば挿入ソートより
And we very cavalierly declared that this was better than any algorithm which has quadratic dependence of it's running time on the number of operations.
1マイルに対するガロンの方がより効果的です このような特異な例は研究されてきています
If we want to encourage change of behavior, gallons per mile would have far more effectiveness.
例によって
Me and everybody else.
彼は楽観主義バイアスとしては例外中の例外です だって特別に才能があるんですよ 笑い
And I just want to make it absolutely clear that he's a really bad example of the optimism bias, because he is in fact uniquely talented.
ここでは 特別な例を行いますが
let me do that over here.
例えば ブルース ウェイン 彼には特殊能力なんてないぞ
Hello? Bruce Wayne? He didn't have any powers.
パパなら特によ
Especially if it's your dad.
例えば以下のようになります
Prev
コンタクトコールの例です お分かりのように
This is an example of a call produced by squirrel monkeys when they're isolated from another one.
特に白人は 黒人よりも女にこびる
That especially goes for white men, as black men are less prone to grovel.
このカテゴリを何もない 数字でない 例外のような 特別な値に使用します 関数が値を返さず代わりに例外が発生したら
Since less than zero is frequently used to indicate some exceptional return value, we're going to use this category for special values such as none, not a number. as well as for exceptions.
中華料理に特化したバージョンにもなり得るんです 地域にも依りますけれど 例えば
Where ideas from one person can be copied and propagated across the entire system, that there can be specialized versions of Chinese food, depending on the region.
例えばデータ型がある特定のリンクだとすると 次のように表されます
It had the thing ID, which thing are we referring to, and it had a key and a value.
各種の錐体が それ特有の信号を脳に送ります 例えば 黄色の光
When you see a color, each cone sends its own distinct signal to your brain.
特にないですよ
I don't have a problem.
上の例は出力のようになります
This is deprecated, however.
サポートベクターマシンでは 慣例により 違うパラメータを使う
So that would be for the parameters B. For the Support
特製よ
This is on the house.
感染する犬に特有の ガンということでした このガンもタスマニアデビルの事例のように
The vet diagnosed this as transmissible venereal tumor, a sexually transmitted cancer that affects dogs.
コードに特有な特徴がありました それは他の何よりも重要なものでしたね その特徴とは各モジュールによるインポートでした
In studies of Firefox and Eclipse we found one specific feature of the code that dominated all others.
構造の最後を特定する文字列 例えば
A string specifying the end of a structure, like in many cases.