"特定された問題"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
入れば特に問題ない | Once we're inside, we shouldn't have a problem. |
特に問題なかったしね | Yeah, didn't need one till now. |
それでは特に問題なのは | (Laughter) |
問題の場所を特定しようとするからです | This is sometimes called fault localization because we're trying to zoom in on localize where the problem is. |
特に 問題は無いと | In short, they are going very well. |
問題が再現されるとすぐに 問題レポートは古いとみなされます テストケースが出来たら 問題データベースに特別なフラグを立てられます | As a rule of thumb, as soon as you do have a test case that reproduces the problem, the test case makes the problem report obsolete. |
システム設定の問題 | System Configuration Problems |
距離が特定されたら | So this is really the key step. It is finding the distance of the shortest path. |
なぜなら 中国は特定の問題があるからです これは欧州の問題とは違います 米国の問題とも違います | Now this is the way things are going to move, because China has a very specific problem, which is different from Europe and different from the United States |
特定の回答となります 次のビデオでは さらにいくつかの問題を | And that would be the particular solution, then, for this differential equation. |
負かされた問題に | (Laughter) |
問題は解決された! | Fixed! |
特に 問題はありません | See? No problem. |
彼はその問題を特に強調した | He put special emphasis on the problem. |
変換中にエラーが発生しました ログの内容を調べ問題を特定してください | Some errors occurred during the conversion. You should now examine the log to find out what went wrong. |
それが問題さ | No exceptions, Harry. |
適切に提起された学習問題は以下のように定義される | Mitchell, who's a friend out of Carnegie Mellon. |
しかしその頃 我々は特定の科学的問題を扱っていました | And it's then being ripped open. |
問題は解決されたわ | Okay, your problem is solved. |
タイムラグは特に問題ありません | These are the replicas of the link database basically, more link databases. |
問題をしましょう これは特に興味深い不等式の問題です | We're told to graph all possible values for h on the number line. |
それが位置推定の問題です | The question is, how can we know where were are with 10 cm accuracy? |
開発者は問題の検証結果を いくつかの決定項目に分類します 問題が実際に対処されれば 修正完了 と決定されます 問題は 重複 と決定されることもあります | The developer now resolves the problem, and for resolving the developer can choose between multiple resolutions. be fixed, meaning that the problem has actually been addressed. |
これが問題を特に必要な情報です | Plus t2. |
どういう推定がなされても問題ではない | He has autonomy. |
さあここで決定問題をたずねましょう | In graph G, get rid of the edge from node1 to node2. |
特許制度の問題の解決策を提示するお約束でした そして特許制度の問題は | Now this is the point in the Talk where I'm supposed to come up with some kind of a solution for the patent system. |
私たちの大きな問題点は 質問され 問題を与えられたときに | And that is challenging assumptions. |
これを問題Yが問題Xに還元されたと言います | We basically have solved problem Y by bringing to to bear our solution to problem X, or to say it another way, problem Y has been reduced to problem X. |
決定の問題じゃない | It's usually not a decision. |
友よ! 問題は解決された | Folks, the problem is solved! |
しかし中には ニューラルネットでは絶望的な問題もあります 遺伝的アルゴリズムも特定の問題には有効です | Some problems are good for neural nets we know that others, neural nets are hopeless on them. |
確定された概念です しかし問題は右上の角にある | Now this is a very well observed and well established notion for behavior change. |
それでも 特に問題は ないかもしれません | It's just so embarrassing. And, hey, maybe that's OK. |
犯行に使われた車は特定されず | Oh yes, no gun was ever found. |
報酬を最大化する問題として定式化されます | So the planning problem is now the problem which relies on an action to each possible state. |
特許法の一つの大きな問題は | Wrong. |
法律や 倫理や 特許の問題です | This has nothing to do with science. |
特に問題だと思っているのは | And that's actually a conservative estimate. |
設定に問題があります | Configuration NOT Okay |
すると興味深い問題に気づくでしょう それでは ある特定の種類の | Now, imagine building that up to a city, or to a society, and you've got, obviously, an interesting problem. |
定義域の問題 楽しめましたか | I think that's all the time I have for now. |
定義域の問題 楽しめましたか | Have fun practicing these domain problems. |
アルベドと形状を推定します これが問題設定です ただし | likelihood. We want to have the most likely albedo and the most likely shape which could give rise to that image. |
皆さんの問題はそれぞれが 重要な問題ですが | So it's not that mine is the most important issue. It's not. |
関連検索 : 問題が特定され - 特定の問題 - 特定の問題 - 特定の問題 - 特定の問題 - 問題を特定 - 問題を特定 - 特定の問題 - 特定の問題 - 問題を特定 - 特定の問題 - 問題を特定 - 特定の問題