"状況が変化しています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

状況が変化しています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

状況は刻々と変化しているんだ
That could change very quickly.
意図が状況を全く変えてしまいます
I chose to change the situation I'm the Commander of the Starship Wheelchair with the phaser wheels in the front. Right?
状況は変化し 多くの事が可能になりました
I thought at the time that this was an intractable condition.
繊維産業をとりまく状況は変化した
Circumstances surrounding the textile industry have changed.
患者の状況は日ごとに変化する
The condition of the patients changes every day.
患者の状況は日ごとに変化する
The patient's condition changes every day.
ヨーロッパ中の政治状況も 変化しています 今 起きていることは
And the consequences that this is having is that it's affecting the political climate across Europe.
状況が変わり
I think the answer is no.
既により強力な形で存在します 状況はかなり変化しています
But many of these other factors that were in play are now even stronger than before.
しかし 状況が変わりました
It seems that our human anatomy developed before our complex human culture.
状況が変わってきた
There's, uh... been a change of plans.
状況が変わった
Things have changed.
しかし状況が変われば
A lot of us believe that that has to be the world's future.
状況が変わっちまった
I got into a little situation with the old lady.
状況が変わってるかもしれないし...
Not after what happened last time.
状況が悪化したら 彼を排除する
If things go bad, we take him out.
状況は変わってないわ
The situation hasn't changed.
オート 状況は変わっている!
Auto, things have changed!
でも状況は変わりました
They couldn't really connect.
正規化を使っている状況として
Just to reiterate, here is our model and here is our learning algorithm subjective.
どんな状況の変化にも私に知らせてください
Please inform me of any changes in the situation.
経済状況が悪化しています たくさんの人が職を失っています
In our country and in others parts of the world, we are experiencing an economic downturn.
状況が悪化しないよう 願ったよ
I had to hope things didn't get too rough to take you off.
私はただ 状況が悪化する前にバウアーが捕まって欲しいわ
I just hope they find Bauer before this gets any worse.
状況が変わったんだ
The situation has changed.
だが状況は変わった
That may no longer be the case.
状況がさらに悪化するのではないかと心配しています
I am afraid of the situation getting worse.
状況が分っていますか
You trying to talk me out of it?
この状況の変化は メッセージを検閲したい人だけでなく
They had to turn the spigot entirely off.
状況を悪化させてるぞ
It was very profitable.
私が変えたいのは この状況です
And there's something wrong with that picture.
状況がとても変わりました 当然 説明はつきます
Unfortunately, as you can see, there was a very different picture.
しかし 状況は変わった
But now the game has changed.
でもここから状況は悪化し始めます
He's trying to get his muscles going and get out of this.
それにより状況が変る
It puts a different complexion on the situation.
いま朝鮮半島の状況は日に日に悪化していまして
We ask for a tour of the factories.
状況が悪化したときは 彼に電話をして
And I actually made up a little character whose name was Mr. Alligator.
表計算ソフトが状況悪化を招いていますが 他にも多数あります
But what is happening is that effectively and the invention of the spreadsheet hasn't helped this
今も状況はそう変わっていません
Two were supposed to be cooks none could.
技術は進歩していますが この状況は変わらないでしょう
If your IP changes all the time, which it does with most Internet connections, it won't work out.
状況が完全に変わったのです でも緑のインクがなければ 変化には気付けません
In that environment, instantly, all the possibilities which turbulence brings are available, and it's not the same as laminar.
現在の世界の状況は急速に変化していて 我々は明かされている
Circumstances don't determine who you are, they reveal who you are.
フランシス捜査官 状況が変わった
Agent Francis, we have a status change.
この状況は変わりつつあります
This is in Halifax, a cable that stretches from Halifax to Ireland.
述語の最後には常に状況の引数が置かれます 状況計算で最も慎重を要するのは 行為の結果として変化したものと
And the convention is that they refer to a specific situation, and we always put that situation argument as the last in the predicate.

 

関連検索 : 状況が変化します - 状況が進化しています - 変化する状況 - 変化する状況 - 変化する状況 - 状況の変化として - 状況の変化 - 状況の変化 - 状況の変化 - 状況の変化 - 状況の変化 - 状況が悪化し - 状況が似ています - 状況は悪化しています