"独立した起業家精神"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
独立した起業家精神 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
起業家の役割の変化です インドの独立当初 起業家は | The second thing in India has been the change in the role of entrepreneurs. |
もっと多くの起業家精神の触媒として | And so, as I have been thinking about this, |
子供達の起業家精神を育もう GrowNYC万歳 | Big kids love strawberries and bananas. |
企業家精神の発展力 | It's in ecological sustainability. |
4つ目はイニシアチブと起業精神 | No. 3 Agility and adaptability. |
ネット接続と起業家精神です アフリカをネットにつなぎ | The idea is that the building blocks of the digital economy are connectivity and entrepreneurship. |
短期的には 起業家精神を奨励し インフラ投資することで | So, in short, yeah, the droids are coming for our jobs. |
この会社は現地の起業家精神あふれる人材を | So what's the second thing that Coke's good at? |
社会的起業家精神の話をします 私には三つ子がいまして | I want to talk about social innovation and social entrepreneurship. |
起業家精神と政策に対する知識を 加えたいと考えています | And we want to add elements to the curriculum. |
報酬のあり方とは これが現地の起業家精神のある人材を活用し | How do you incent them based on the impact that they're getting out in those remote villages? |
起業家精神の基本原則を理解させてくれ と そこで私は何をしたでしょう | Tina, will you teach one week that gets folks understanding the general principles and the ideas of entrepreneurial thinking. |
私は起業家精神について教えてくれと頼まれました 1週間で 学生たちに | There was a whole cast of thousands of people teaching the class, and I was asked to teach one week that focused on entrepreneurship. |
ただちに商品に反映させること 現地の起業家精神にあふれた人材を起用していること | They take real time data and immediately feed it back into the product. |
祖父は2人とも起業家で 父も起業家でした | I look at even my family. |
起業家 RichartBranson | What do you care about? |
起業家さ | I'm an entrepreneur. |
スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです | Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise. |
起業家なら | So what opportunities will you go after and why? |
俺は起業家 | I'm an entrepreneur. |
免許なしで 精神分析医を開業 | Practiced psychoanalysis without a license, Miami, Florida. |
国際精神保健運動が設立されました 私のような専門家と 精神障害を患っている人々が | It is for this reason that, some years ago, the Movement for Global Mental Health was founded as a sort of a virtual platform upon which professionals |
学んできたことを思い返してみると まず第一に 起業家精神は私にとって新しいものでした | And as I look forward to what is next, it's been helpful to reflect on the things I've learned so far. |
精神... 精神病 | Psych... mental disorders. |
彼らは創造性がありますし 企業家精神に溢れています | Maybe a little bit like that in other words, people who are early adopters. |
でも起業家だ | He also founded the companies. |
起業家精神にあふれていました それは彼らがサーバー犯罪者として 大きな問題に直面していたためです | And its creators were incredibly smart and entrepreneurial, because they were faced with one enormous challenge as cybercriminals. |
独立後 何が起きたかというと | And what happened? |
起業家精神の何たるかを教えられました その中核にあるのは人生を良くしようという決意です | Kiva borrowers, as I interviewed them and got to know them over the last few years, have taught me what entrepreneurship is. |
. . あなたの職業ですよ 精神科の医師 | Your profession, doctor. |
起業家とは本来 | Right? |
起業家になって | Here is where we want you to channel this money. |
けいれんを起こし 精神に異常をきたす | You could have a seizure, go psychotic. |
生物学者やコンピュータの専門家 そして環境学者も必要です 学者や独立した企業家達は | We need not just campaigning physicists, but we need biologists, computer experts and environmentalists as well. |
または 多分精神が理由なく立腹していた | Or maybe the spirits were angry for no reason. |
ただ起業家というのも | I'm not saying don't get kids to want to be lawyers. |
イノベーターや世の起業家たちが | So, prizes work great. |
新世代の起業家たちは | We have helped to start 40,000 businesses. |
精神病を引き起こすのでしょうか | What drives the disability for these disorders |
ブランソンは独りで 起業したわけではないのです | Never the word I, and the word we 32 times. |
彼女を家を出て独立したがっている | She wants to move out and find a place of her own. |
初めに 2人とも起業家でした | So now, maybe we can talk about these two guys. |
ユートピアは 半独立した都市国家の集まりでした | This is the frontispiece of his book Utopia. |
独立し | Independently. |
起業家の定義とは | But kids, you can see these signs in them. |
関連検索 : 独立した起業家 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - 起業家精神 - フォスター起業家精神 - 起業家の精神 - グローバル起業家精神 - シリアル起業家精神 - ビジネス起業家精神 - 企業の起業家精神 - 産業と起業家精神