"王都"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
王の都じゃ | City of kings. |
王の命により... 都を離れる | By order of the king the city must empty. |
この都はかつて 王国の至宝だった | This city was once the jewel of our kingdom. |
壮大な国家都市 北南米で最も偉大な文明 マヤの王 王の名はハサウ チャン カウィール | It was built by the grandest Sun King, of the grandest city state, of the grandest civilization of the Americas, the Mayas. |
で 女王は私たちの都市に 訪問することに誇りがあります | And we can take pride that the Queen... |
中王国時代に 400年以上に渡って存在した 古代エジプトの首都です | Itjtawy was ancient Egypt's capital for over four hundred years, at a period of time called the Middle Kingdom, about four thousand years ago. |
王が帰還し 都が息を吹き返し... 滅びを免れるのではないかと... | That a king will come and this city will be as it once was before it fell into decay. |
都市の管理者のラッチャセナは 王の相続人に反対しようとしないのか? | The city administrator, Chao Praya Seena, does not seek to oppose the King's heir. |
ある王国の王と王妃は 王子を深く爱していて | A king and queen ruled a big country. They had a son but just a small castle. |
イングランドの王 アルフレッド大王が | That's a powerful historical force. |
王たちの中の王 | King of kings. |
京都は日本の古都だ | Kyoto is the former capital of Japan. |
京都は日本の古都だ | Kyoto is Japan's former capital. |
大統領や王や女王の | So maybe there's a more radical way that we can look at this. |
皆様 シュレック王様とフィオナ女王 | Ladies and gentlemen Princess Fiona and Sir Shrek! |
過去の都市 未来の都市 | The substance of things unseen. |
都市 | City |
都市 | City |
王子が王位を継承した | The prince succeeded to the throne. |
アルバート王 | King Albert |
ボヘミア王 | Duke of Cassel Felstein, and hereditary |
王 神 | But who is this person? |
リア王 | He proudly said he played King Lear. |
王 ザブラックストーン | And these, when either thrown ashore or caught near the coast, are the property of the king. |
王様 | Sire? |
王様... | Sire? |
王様 | No, sire! |
王様 | Look! |
女王 | The queen? |
王手 | Mate! |
王手 | When it comes to work, though... |
王子 | The Prince? |
王様 | My king! |
王子 | Prince? |
女王 | My queen. |
王よ | My good king. |
王も | Not for the king. |
レオニダス王 | King Leonidas! |
王よ | My king. |
王手 | Checkmate. |
バロール王 | I am Prince Nuada, Silverlance, son of King Balor. |
ひとたびナルニア国の王か女王になれば とこしえに 王か女王である | Once a King or Queen of Narnia, always a King or Queen. |
王子はその日 王になった | The prince became a king that day. |
私は次の王国から王子よ | I'm a prince from the next kingdom |
負け犬王国の王様だろう | More like the Mayor of Loserville! |