"現在の研究関心"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

現在の研究関心 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

現在のプラスチックゴミの研究者が
Why don't we just clean it up?
現在は ドーセット システム研究所に勤務
He works for Dorset System Labs.
共感は現在 私の主要研究テーマです
Now something on empathy.
これは研究 資金や関心の不足や
Many of the technologies out there will not make it to the marketplace.
現在は 世界最大の恐竜研究プログラムを擁し
All because I had a hammer.
NIH の心臓専門機関である 国立心肺血液研究所と WISE研究を始めました
Well there was a little piece of that Women's Health Initiative that went to National Heart, Lung, and Blood Institute, which is the cardiology part of the NlH.
飛行機械の競技場 研究チームの 現在のメンバーです
Let me introduce you to the wizards behind the green curtain.
現在86頭です それはとても重要な研究で
So if you look at all those studies I showed you, the total number of samples worldwide is 86, at present.
この種の研究は現在では大きな銀河団だけでなく
This is one thing, for example, that MOND cannot possibly reproduce.
心理学の研究としては
Would you be a conforming prisoner, or a heroic resistant?
中毒に関する研究で
We have interesting research around this.
この研究に関与している若い研究者に勧められる
He wants to know what are some interesting trends in SLAM research these days.
関係者の多くはロスアラモス研究所の
It would take two or three thousand bombs.
協力に関する研究では
We are social beings from the beginning.
好奇心か研究の一環なのか?
Why do you take all of this interest, doctor?
現在 私たちはこうした活動に 研究費を得ています
Very, very powerful.
現在 物体認識研究者の間で標準的に使われているデータセットは
So over a period of over three years, performance jumped up by a factor of four.
彼はスペイン語の研究に専心した
He applied himself to the study of Spanish.
女性ハートセンターの シーダーズ サイナイ心臓研究所で
So this is cardiac magnetic resonance imaging.
ネイチャー誌に出た報告です 癌の治療ターゲット候補に関する53件の基礎研究の 再現を試みた研究ですが
So in March, 2012, just one month ago, some researchers reported in the journal Nature how they had tried to replicate 53 different basic science studies looking at potential treatment targets in cancer, and out of those 53 studies, they were only able to successfully replicate six.
この研究で精神疾患に関して
We think there's a future to this.
現在 人々の関心は 大きく上向いています
And the world has gone through this where it paid attention and then didn't pay attention.
何ノ研究 キタナイ研究ヤッテルヨ
What kind of shit research are you doing?
心のもろさの研究者として 私が最初の6年間で研究したのは
Here is the consequence to numbing that I've learned
存在の原理 それが我が研究分野だ
The principles of existence.
これが 研究の核心となるポイントで
Great, two hours of math!
社会心理学で同じ類の研究が進められています 208件の別々の研究が検討されたのですが それらの研究では 心理学研究室に集まってもらった
Interestingly, some parallel work going on in social psychology some people reviewed 208 different studies in which volunteers had been invited into a psychological laboratory and had their stress hormones, their responses to doing stressful tasks, measured.
タカダの研究が 関係してると思うわ
Maybe the topsecret whateveritwas that Takada is studying is what killed him.
この研究の最初の部分では 大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd control.
私が28年間野生の中で研究している イルカたちと会うために 私の研究の関心は イルカたちの大きな脳と
Well, now we're going to the Bahamas to meet a remarkable group of dolphins that I've been working with in the wild for the last 28 years.
彼は化学の研究に専心していた
He devoted himself to the study of chemistry.
複数研究機関の協同研究に 研究費を出資したところです 社会にとってこのような研究の持つ危険と利益を調査し 我々のような研究チームがこの分野で
Right now the Sloan Foundation has just funded a multi institutional study on this, to work out what the risk and benefits to society are, and the rules that scientific teams such as my own should be using in this area, and we're trying to set good examples as we go forward.
デービッド デステノ研究室で撮影されました 彼は共同研究先の心理学者です
And so in this video here this is a video taken from David DeSteno's lab at Northeastern University.
なぜこのようなことになるのか 世界中の研究機関が研究しています 私の研究室では 発達における
No scientists dispute this curve, but laboratories all over the world are trying to figure out why it works this way.
奇妙な現象です 世界中の研究者が
This is called colony collapse disorder, and it's bizarre.
これを聞いている他の研究者に何を伝えたい プロジェリアに関する研究と
So what would you like to say to researchers here in the auditorium and others listening to this?
研究の為...
I'm doing research for an article...
それに関連したドイツでの研究ですが
(Laughter)
しかしどんな基礎研究でもそうですが 現在の技術を超えたものを
Where all this leads, I don't know. Is it practical? I don't know.
彼女は非常に研究熱心だった
She was quite eager in her studies.
ここ45年の心理学的研究を参照し
I think human beings have been wondering about this question since they sat around their campfires or lay and watched the stars a million years ago.
米国医学研究所の研究によると
How many masks do you need?
すでにホワイトヘッド研究所の 私の研究室では
We need to discover what those differences are.
心理学は心を科学研究する学問である
Psychology is the scientific study of the mind.
私が言いたいのは ただ 因果関係に関しての主張が 前の種類の研究より後の種類の研究の方が
Obviously, we want to understand the structure of intelligence.

 

関連検索 : 現在研究 - 現在の研究 - 現在の研究 - 現在の研究 - 現在の研究 - 研究の関心 - 研究の関心 - 研究の関心 - 現在関心 - 現在の研究テーマ - 現在の研究で - 現在、私の研究 - 現在の研究プロジェクト - 研究関心は、