"理事"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
理事 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
これが理事長 | Hello! Hello, Yasumi. |
母は理事会や | I was listening to her talk on the phone, which she did a lot. |
管理事務所は | Hey, do you know where l can find the administrations office? |
そんな事無理よ | 'Cause I'm not sure I do. |
無理な事してる | They're not gonna make it! |
この事実を理解し | That is the state of the world today. |
その事業は無理だ | This venture is impossible. |
僕は事故を処理した | I dealt with the accident. |
事実だ 理論じゃなく | So you can prove your theory? |
Mitchell Baker理事からの紹介 | State of Mozilla Introduction from Mitchell Baker, Chair |
仕事の全資料を整理 | Set up and manage Share collections of content |
そう 料理して食事だ | And then we'll all eat again. |
無理だ 例の事件でな | I can't. I'm following up the Simonson thing. |
よせ 調理が仕事だろ | Paying you to cook, not beat on customers. |
心理物理学とは物事を量ること と理解しています | Which should tell you something about that relationship. (Laughter) |
彼にこの仕事は無理だ | He is not equal to the task. |
その理由は 私の仕事が | Why would anyone actually spend time writing a marshmallow challenge? |
マイケル ノーベル ノーベル ファミリー財団 元理事長 | He concluded it by stating that there may be hints in Sweden for Japan's future. Dr. Michael Nobel,Former Head of the Nobel Family Society |
無事に受理されました | This makes us glad that the computer is doing the memorization instead of us doing it by hand. |
その仕事は私には無理だ | This task is impossible for me to accomplish. |
彼の理論は事実に基づく | His theory is based on fact. |
彼の仕事は与信管理です | His job is to manage credit authorization. |
その仕事は私には無理だ | That job is impossible for me to do. |
ここの修理の仕事をくれ | I told him I was out of work. |
判事は論理的に解決した | The judge reasoned it out. |
で 理事会に呼び出された | So you were called in front of the Ad Board. |
今は無理よ 仕事中だから | Listen, I can't tal... I'm at work right now... |
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る | To understand all is to forgive all. |
私は一人でその仕事を無理矢理させられた | I was compelled to do the work alone. |
俺にとって 料理人とか道路工事の仕事は | I'm supposed to be satisfied being a fucking shortorder cook and working on a road crew? |
それは私じゃないよ 理事長 | It wasn't me, commissioner! |
その警官は事故を処理した | The policeman dealt with the accident. |
小説を理解する事は難しい | This novel is difficult to understand. |
彼らは彼を理事に任命した | They appointed him as a director. |
彼のいう事は理解できない | I can't make him out. |
まず 理解すべき最初の事は | It has an x to third power. |
論理的 全体的 事実的であり | 'The world' is objective, |
会社の理事をしていました | My father was a professor. |
あの事故の修理どうしたの | Yeah, how you gonna fix that? |
理性を持て 兵士の事を思え | Use your reason. Think of your men. |
リンカーン センターの ジャズ協会の理事はまだ | Are you still on the board of the jazz society at lincoln center? |
あなたの仕事. . データ処理と分析 | You're just crunching numbers and running data to make the world a better place? |
事務所に入り パソコンを修理する | I go into people's offices, I fix their computers. |
いまの仕事状況じゃ無理ね | I just haven't had a chance. These double shifts... |
ワーキングディレクトリを理解している事を確認する事と ワーキングディレクリをセットする事です | last thing to do in just this initial installation and downloading and exploring |
関連検索 : 理事会 - 仮理事 - 副理事 - セキュリティ理事 - 理事会 - 理事会 - 理事長 - 理事長 - 理事長 - 副理事 - 管理理事長 - 管理理事会 - 理事会事務局 - 理事会事務局