"理屈っぽいポイント"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
理屈っぽいポイント - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
意外に理屈っぽいんだな | Yeah, you're more a yarn collector. |
あなたこそ理屈っぽいじゃない | You're the yarn collector. |
会話技術を千年遅らせる 退屈で理屈っぽいお喋り屋 恐らくと言うのは | And it's very likely that, as of this moment, he would have gone through life in precisely this manner, a dull, argumentative bigmouth who sets back the art of conversation a thousand years. |
ホコリっぽくて無理 | We can't go on. There's too much dust. |
理屈や理論 | I am an emotional creature. |
フィンランド人は退屈で鬱っぽく自殺率が高いとしても | Finland is the best place in the world to see school systems. |
理屈に合わない | You could have your friend that's not gay. He'll be married. But then you'll be with your partner, but you won't be married. |
正しい理屈だな | You can't argue with that logic. |
ジョークに屁理屈 | Yeah, well, jokes and crappy theories. |
屁理屈言いで スケベの酔っぱらい... | You know what, you are a tightassed, critical, sexist drunk. |
想像できる 離婚すら すっぽかされる この屈辱 | Do you have any idea how humiliating it is to get divorced by yourself? |
黒っぽいズボン 黒っぽい上着 | What did he look like? |
青っぽくて スポイトっぽいの | It's blueish and it's dropperlike. |
(笑) 理屈的には | Now (Laughter) |
ベイズ決定理論のポイントは | You accumulate knowledge throughout your life in memories. |
それは まったく 理屈に合わない | Emperors never dream of being emperors, that will be simply illogical. |
屁理屈を言うな | What degrees? |
理屈はそうです | Correct? Theoretically, yes. We've never shut down the entire system before. |
臆病者の理屈だ | A coward's reasoning. |
それは理屈に合わない | It is contrary to reason. |
また 理屈に合わないか | And what are the terms and the ratios people use? |
君の理屈は多くは間違っているが | You're right. |
ビーノっぽい | Yeah. That's more of Dino. |
理屈では復旧する | Yes, again, in theory. |
ギリシャ人は理屈を言う | You Greeks take pride in your logic. |
彼の説明はまったく理屈に合わない | His explanation doesn't make sense at all. |
子供っぽい | Well, that's yours, Mark. You You won it. Kid stuff. |
怒りっぽい | You get mad easily? |
色っぽいな | Did she hear my thoughts? |
嘘っぽいよ | No, man, I've seen them. |
安っぽいか | Cheesy? |
屁理屈ばかり言うな | Don't get technical with me. |
理屈は二の次なのさ | They use any excuse to make a detective story. You understand? |
それと同じ理屈だよ | This is the same theory... |
これは理屈で割り切れない | This is above reason. |
理屈至上主義ともいえます | We are now children of the French Enlightenment. |
ちんぽ ちんぽ ビンビンビン おっぱい ボイ ン | Itchy, itchy, scratchy, scratchy Oh, I got one down my backy |
彼女の理屈には全く面食らった | I was completely taken aback by her reasoning. |
色っぽい女性 | She is a fox. |
ジャスティンは女っぽい | Justin is feminine. |
Weiss 駄目っぽい. | Blake amp amp Yang Banzai! Weiss |
フェニックスの女っぽい | You look just like a Phoenix girl. |
埃っぽいわね | Dusty. |
違うっぽいな | I guess not. |
しっぽ | Tails |
関連検索 : 理屈っぽいエッセイ - 理屈っぽいライン - 理屈っぽいスキル - 理屈っぽいテキスト - 理屈っぽい基礎 - 黒っぽい - 水っぽい - 安っぽい - 油っぽ - 安っぽ - スキューっぽ - のっぽ - のっぽ - 空っぽ