"理論的に言えば "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
論理的に考えてよ | Let's look at this logically, OK? |
理論的に言えば その情報が正しいかどうか明確に言えないけど | You don't know where Shrek is? It wouldn't be inaccurate to assume that I couldn't exactly not say that is or isn't almost partially incorrect. |
論理的に聞こえます | The cadet's logic is sound. |
理論的には | And interestingly, wearing a lap only seatbelt, 16.7 percent die. |
論理的に考えるのが苦手 | I'm not good at thinking logically. |
メンデルなどの理論に必須です 唯一の予言通りの理論的構成概念だと言えます | It's fundamental to Darwin and Mendel and so on. |
さらに言えば 彼らはよく相対性理論や | They're thinking about the same things. |
論理的に一貫していて 前提を定義し 順番に論理的に進めていけば | I just wanted to do that to show you that there are multiple ways to do this problem and as long as you are doing things that are logically consistent and making assumptions that you can make and then logically deducing step by step there are multiple ways to get that right answer |
理論的にはな | in theory, yes. |
理論的にはね | Theoretically. |
理論的なように見えますが | U.N. says it's a reduction with 1.8 percent. |
彼らの論理的な結論に | Find you... between midnight and sunrise tomorrow, freedom for both of you. |
論理的なセクションのことです 例えば コンポーネントの一例は | A component is kind of a logical section of the WordPress code base. |
まあ この終わり方はまだ論理的と言える | Long story short, I'm overthrown and that's how my playthrough ends |
端的に言えば | I think we may have been affected by the large scale push by international gaming companies. |
彼は論理的な推論で議論に勝つ | He wins his arguments by logical reasoning. |
そのように言えば それが合理的に見えるか | Tra la! What ho! |
私の結論を言おう 管理官が個人的に | Then let me offer my conclusion first. Control himself was running an agent. |
論理的でない | Yours is faith. |
理論によれば トモダチ | Your friend? |
論理的には不可能だ | Ethically, it's unthinkable. |
実に論理的な 仮定だ | Seems the logical assumption. |
科学的手法は系統的な処理で現実の出来事を理論に変え | It's actually a big name for little thing but this little thing again has big consequences. |
理論的には 少なくとも | At least in theory. |
理論的には十分可能だ | Theoretically, it's all quite possible. |
つまりジョーンズは理論的には | So you're saying that Jones, in theory, |
論理的 全体的 事実的であり | 'The world' is objective, |
決定理論に注目すればこう言えるでしょう 彼がそうした理由は | They say, well, how could a reasonable person come to this crazy decision? |
論理的な説明です | There is a logical explanation. |
論理的行動でない | It's hardly an act of logic. |
と言っている 一つは彼がチェスに例える 理論的でエレガントな宇宙論 とても精密でクリーン | Martin Reese suggested that cosmology today is now developing in two directions. |
端的に言えば Hotmailです | But the miracle that happened |
たとえば 現在の理論や知識を | It's not like if somehow I experience something, or at |
判事は論理的に解決した | The judge reasoned it out. |
人間の養殖 理論的にはな | theoretically. |
音楽理論的にもおかしい | It's got to be music or it won't work. |
一般的に飛行機は墜落しないからです 理論的には仮説検定を使えると言えますが | We would argue that we can't compare crash rates of two airlines with 100 flights because in general there aren't crashes. |
論理的且つ直感的になれるのです | It's not like they're mutually exclusive or anything. |
彼の議論は合理的だ | His argument is rational. |
生物学の理論的パラダイムが | So this is the great paradigm. |
理論的な結末として | So I decided, what if you really did take the Bible literally? |
同じ直感的な論理で | This is going to be equal to 1. |
理論的な記録のみだ | Only theoretical records. |
脅迫は非論理的です | Threats are illogical. |
健康管理 一言で言えば... | Health care. |