"生得"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
人は(生得的に)歩ける | People walk naturally. |
生殖に影響し得ない | It'll just be a random mutation. |
九死に一生を得ました | I escaped death. |
無から有は生じ得ない | Nothing can come of nothing. |
神聖な生得権があるぞ | You have a sacred birthright, Buffy. |
生命があり得ないから と | Why aren't we in empty space? |
私は生きるのが得意なの | I'm good at staying alive. |
お得意さんなんだ 後生だ | Just one time. This guy's a real important client of mine. I need this. |
私は 先生の車を取得します | sir. |
それで生徒の信頼を得てる | I make myself available to my students. That's how I gain their trust! |
プリンタリスト取得中にエラーが発生しました | An error occurred while retrieving the printer list. |
生かしておいて何の得になる | How does having me alive help you? |
メッセージの取得中にエラーが発生しました | Error while retrieving messages. |
マルチタスクが得意です 生徒にも創造的な | I'm a designer and an educator. |
成熟した脳は 人生を通じて得た | (Laughter) |
生物の形から着想を得たもので | This is a bio morphic building. |
血液学と生化学の博士号を取得 | Advanced degrees in hematology and biochemistry. |
彼は交通事故で九死に一生を得た | He had a narrow escape in the traffic accident. |
彼はその火事で九死に一生を得た | He had a narrow escape at that fire. |
彼は人生で目覚ましい成功を得た | He achieved great success in life. |
証明書取得時にエラーが発生しました | Error obtaining the certificate. |
算数の基本が3年生で習得できず | Then we have those struggling learners who are still struggling with. |
私の生徒のデイビッドからヒントを得たもので | There was another condition. |
生物から得た青写真あるいはレシピを | None of these are using the organisms. |
445ドルなら 一生 抗うつ剤飲むより得 | Compared to a lifetime of Zoloft, 445's a bargain. |
悪くない 生涯獲得賞金は600万ドルだ | It's not bad. 6 mil career earnings. |
九死に一生を得たことがありますか | Have you ever had a narrow escape? |
我々は生活のかてを得るために働く | We work for our living. |
私達は生活費を切り詰めざる得ない | We cannot avoid cutting down our living expenses. |
フォルダ情報の取得中にエラーが発生しました | Error while getting folder information. |
利用できるバックエンドのリストを取得中にエラー発生 | An error occurred while retrieving the list of available backends |
生命はあり得ません 地熱エネルギーの殆どが | No life without tectonic activity, without volcanic activity. |
得られるのは妥当なタイミングで再生される | Now, the result of that is that you can't have real interactivity. |
私は自分の歯で立ち往生何かを得た | I got something stuck in my teeth. |
酒は天啓を得 時として詩が生まれる | Wine is my inspiration. In some parts, I'm known as a poet. |
あのバカには 人生 損得でしかないんだ | Life for him is just a profitloss statement |
私の先生の指導はいつも要を得ている | My teacher's instructions are always to the point. |
サーバからメッセージを取得中にエラーが発生しました | Error while retrieving messages from the server. |
先生からは得ていません 実際は 常識や | OK. |
R キンブルは生活の 新しい拠り所を得ていた | But here, just 20 miles North of the Gulf of Mexico, |
私の話 生産カバー話している お得な エグゼクティブプロデューサーのクレジット | I'm talking cover stories, production deals, executive producer credit. |
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた | He worked hard in order to get the prize. |
音楽の先生はとても良い模範たり得ます | And I think we all agree that children need role models. |
尊い先生 永遠の命を得るには何をすれば | Should she not be set free on the Sabbath? Good teacher, what must I do to receive eternal life? |
獲得コストと生涯価値にはバランスが求められます | Some use 3 years, some use 5 that's a question that you and your investors will discuss. |