"生涯を通して"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
生涯を通して - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
生涯を通じて 貴方を愛してるわ | I've been in love with you all my life. |
生涯を通じて変化はない | There is no possibility of change in their lifetime. |
今まで全生涯を通じて後悔は無い | I have lived my entire life without regret until now. |
私がこの場でしたいのは 1人の人間の生涯を通して | Around 10 months old, a child can wave?That's also something that they've learned. |
生涯 芸術を志してきたのに | I had trouble holding anything. |
生涯を費やして修理するさ | Then I'll spend the rest of my life trying to fix it. |
生涯を通じて身体に問題が生じる可能性は 何十倍にも増します | But somebody who's only 10 years old, they've got that time several times over for something that come up in their life later on because of that exposure. |
一生涯ね | A whole lifetime. |
生涯忠誠 | Semper fi. |
細かい生活習慣を 皆 生涯を通じて 儀式的に行っていることです | The only thing that they have in common are a set of very small lifestyle habits that they follow ritualistically for most of their lives. |
彼は生涯同じ仕事をしている | He stayed at the same job for his whole life. |
そして単純に 宇宙の生涯を通してこれまでに作り出してきた星で | And therefore, there is a finite number of stars that can contribute to the brightness of the night sky. |
生涯を通じて撮影してきた 我々人間ではありません 他の生き物や風景 | And this time, my wish was not to photograph anymore just one animal that I had photographed all my life us. |
彼は生涯を通してコレクターです 1960年代初期の中国を 考えてみてください | He's been a collector all of his life, starting when he was four or five in the early 1960's. |
生涯忠誠 命懸けて | Semper fi, do or die. Gung ho. |
毎年一年ずつ 私の生涯通じてです その理由は | So in other words, the future has kind of been shrinking one year per year for my whole lifetime. |
なかには全生涯をかけて | (Laughter) |
生涯の愛を込めて レイチェルより | Love, now and always, Rachel. |
恥の多い生涯を送って来ました | I have lived many shameful events during my life. |
私はそれを追跡して生涯を過ごしてきた | Oh, I've spent a lifetime tracking it. |
生涯を そのハンターと飛ぶ | Only one hunter in the whole life. |
生涯 面倒を見るって約束よ | But it's for life! That was settled. |
君の生涯が 悲しい話だって | He said your life was a sad story. |
普通の ブラックホールがあるみたいにね 普通のブラックホールは 超巨星の生涯の | So, I wanted to say a few words about what an ordinary black hole is, as if there could be such a thing as an ordinary black hole. |
彼自身 生涯 そして職業を象徴しています | I am a shepherd. |
お前は生涯答えを求めて 過ごしてきた | You've spent your entire life searching for answers. |
彼は生涯貧しい人々を助けた | He helped poor people all his life. |
トムは生涯独身を貫いた | Tom remained single all his life. |
トムは生涯独身を貫いた | Tom stayed single his whole life. |
トムは生涯独身を貫いた | Tom was a bachelor all his life. |
一生涯の悪い癖を直す | A lifetime of bad habits. |
生涯ずっと影に隠れて | All your life, you have hidden in the shadows. |
生涯 性犯罪者だ | You're a class B felon, |
リーTeabingは 生涯を費やしてきました... ...聖杯を研究 | Leigh Teabing has spent his entire life studying the Grail. |
彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた | He has helped the poor throughout his life. |
ソクラテスは牢獄で生涯を終えましたが | Socrates, a man wise enough to know that he knows nothing. |
彼は幸せな生涯を送った | He lived a happy life. |
生涯カテーテルが必要です | You'll have internal injuries for the rest of your life. |
ナンシー キャラハン 生涯愛する人 | Nancy Callahan, the love of my life. |
あなたを生涯の伴侶にと 決めていました | I singled you out as the companion of my future life! |
彼は生涯にさまざまな経験をした | He had various experiences in his life. |
生涯の恋人とのセックスしそびれたせいで 生涯の恋人 一週間もたってないのに | But today, I kind of was because last night I didn't get to have sex with my life partner. |
それは生涯を通じて付き合える 6人の友達を持てる社会に 生まれたということです | If you were lucky enough to be born in Okinawa, you were born into a system where you automatically have a half a dozen friends with whom you travel through life. |
彼女は一生涯勉強を続けた | She continued studying all her life. |
叔母は幸せな生涯を送った | My aunt lived a happy life. |
関連検索 : 生涯を通じて - 生涯を通じて - 生涯を通じて - 彼女の生涯を通して、 - その生涯を通じて - その生涯を通じて - 私たちの生涯を通して、 - 生涯 - 生涯 - 生涯 - 生涯 - 生涯コスト - 生涯メモリ - 生涯円