"産業保険"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

産業保険 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

保険代理業で
I stumbled onto a racket.
世界規模の 国民皆保険事業 を?
You're talking about universal healthcare?
今のところ 保健医療産業は
like cars and aerospace and so on.
保険.
Insurance.
終身保険です 定期保険では
The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies.
国の保険業務は 十分には程遠かった
The national health service was far from adequate.
保険ね
Insurance.
保険 だ
Ah, in that case
保険金
The insurance?
保険だ
An insurance policy.
様々な種類の保険がある 例えば健康保険 火災保険 生命保険などである
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
この大分類には 金融業又は保険業を営む事業所が分類される
Into this broad category fall companies that run money lending and insurance businesses.
保険のセールス
Do you sell insurance?
主産業 農業
Principal industry farming.
総保険料を 保証額で割ると 保険料 1 ドルあたり
let's see those zeros cancel out, this zero cancels out, they're getting, over the life of the policy, 1 dollar in premiums for every 100 dollars in insurance.
終身保険の場合は 保険料を終身払い
I just realized that I didn't answer a question that might be burning in your brain because in whole life we talk about the scenario
保険のセールスだ
I sell insurance.
保険詐欺だ
An insurance swindle.
環境 エネルギー産業 無数のグリーン産業は
Education six, seven, eight percent of the economy and growing.
そして残りの約1名は 失業保険や生活保護を受けています
2 out of 10 live off pension.
これは年間保険料です 何らかの危険に対する保険や
Put it at 0 if you don't.
保険業界は実際にこの現象に気づいています
The insurance industry has actually noticed this.
米医療保険料
I chose to crash this party myself.
外食産業には 二つの品質保証モデルがあります
This is something Jamie Oliver talked about the other day.
この保険料は確実に定期保険より高いです
You pay the same.. I would call it very high premium your entire life and so earlier on in your life when you're thirty or forty or fifty.
必要な保険の保障期間や
This is an actual model where we can be asked to optimize what happens.
1 ドル 保険料で 100 ドルの保険を売ります 100 人に売れば 保険料で 100 ドルを得ます
So one way to think is they get 1 dollar in premium for 100 dollars insurance or if they had 100 Sals they get 100 dollars in premium and the only way they would break even is if only one of those Sal's dies.
FDIC は保険します
You're guaranteed to get your 102 back, especially if it's
君の保険で直せ
It's your car. Your insurance should pay.
保険に入ってる
We have insurance.
保険適用手術に
Elective surgery. And the boob job that
産業革命の
And this tells you something very important.
電気産業は
And there are a lot of similarities between the Internet and the electric industry.
保険会社にお金がいきます だから患者は保険会社を買ったり 保険会社を買ったり
That would be from the population, or maybe from the patients, to the insurance companies, that provides the money for the insurance companies to use to pay for the providers.
保険料を支払うと
So I go to the insurance agent and the insurance agent says
保険会社の名とか
The name of the company?
保険金いかがです
What he she tells me of the money of the insurance?
私には保険がある
That I have ensured.
保険下りるじゃん
How well, covered by insurance.
これは保険にする
Let's call it insurance.
医療保険じゃない
I don't mean the health plan...unless it covers
保険を変えないと
Woodhouse I really need a better health plan.
最高の医療保険よ
Plan ever.
保険会社の手続きに 従わなければ 保険は下りません
Well, if you don't follow the insurance company's procedures, they may never pay you back.
不動産担保証券
And you end up with a mortgage backed security.

 

関連検索 : 産業保険ボード - 産業保険会社 - 保険資産 - 財産保険 - 資産保険 - 財産保険 - 倒産保険 - 財産保険 - 出産保険 - 産業用火災保険 - 保険事業 - 保険業界 - 農業保険 - 保険業務