"産業社会"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

産業社会 - 翻訳 : 産業社会 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

航空宇宙産業の会社に就職した
I went to work for an aerospace firm.
西欧の産業社会全ての公式教義です
The official dogma of what?
農業は最も化石燃料に依存する産業です この産業社会では 1カロリーの食物を生産するのに
Aside from transport, cars, trucks and airplanes, agriculture is the most fossil fuel intensive industry.
マリブ資産投資会社
Malibu Equity and Investments.
その会社は破産した
The company went bankrupt.
その会社は倒産した
The company went bankrupt.
あの会社は倒産した
That company went bankrupt.
マリブ資産投資会社です
Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant.
この会社の資産は こっちの会社の資産とまったく同一です
So obviously there's no two companies that are identical in this way, but let's say that they are.
現在の工業社会では
Why has the average human lifespan increased over the last 100 years?
これらは会社の資産です
So let's see, I have my assets right here.
多くの会社が休業した
Many businesses closed down.
会社は赤字経営で倒産した
The company was in the red and went under.
その会社は事実上は倒産だ
That company is, in effect, bankrupt.
父の会社は破産寸前である
My father's company is on the verge of bankruptcy.
小さな不動産会社でしたが
Actually, I was jumping around.
彼らはまさに 先ほど述べた産業社会の 犠牲者達でした 彼らは請負業者や
I also went to a men's group in Kansas, and these were exactly the kind of victims of the manufacturing economy which I spoke to you about earlier.
その会社は一流企業です
That company is one of the best in the business.
ソフトウェア会社をいくつか起業し
So, I worked for Apple,
ルナ産業はクリーンエネルギーの 世界最大の供給社だ
Lunar Industries remains the 1 provider of clean energy worldwide...
急進的な共同作業 社会のための起業
The art of reinvention. The wisdom of play.
多くの小さな会社が倒産した
Many small companies went bankrupt.
この会社の1千万ドルの資産は
A lot of them might have some debt. So let's say that company had 10 million of assets, but
他にも一般生産会社を本当に
It isn't only the number of drugs that are patented.
そして会社が倒産しない限り
And it'll be in this part of it.
問題は 会社が倒産したとして
And I'll do a more in depth example of this.
では会社の資産とは何だろう
And I'm going to indicate the corporation by creating a balance sheet right from the get go.
主産業 農業
Principal industry farming.
会社は資金不足のため倒産した
The firm went under due to lack of capital.
会社は何とか倒産せずにすんだ
The company managed to keep afloat.
だからこの会社の資産のことを
Maybe we have some patents now.
会社資産の 差押さえについては
What about the district attorney confiscating the company's assets?
この 1000 万の資産になります これは 会社が営業に必要ありません
And then you had another 1 million of assets of this 10 million.
科学産業研究評議会にいたとき
And when I was at National Chemical Laboratory unclear .
自由な事業 つまり現在社会の
That's what has been lacking in the space business.
農業社会での最も貧しい者と
What's the net effect of this?
エリオット マイケルズ 社会福祉事業局の者です
Elliot Michaels. Department of social services.
環境 エネルギー産業 無数のグリーン産業は
Education six, seven, eight percent of the economy and growing.
会社を所有する人の自己資産です
So this is all equity.
新しい会社が破産してしまいます
The oil price goes through the floor.
会社は昇進で彼の業績に報いた
The company rewarded him with promotion.
会社はその事業に資本参加した
The company bought shares in the venture.
この会社には従業員が100人いる
This firm has a hundred employees.
彼の会社は事業を拡張している
His company is extending its business.
社会的起業家になったことです
I chucked in my job at Accenture.

 

関連検索 : 産業会社 - 産業会社 - 産業サービス会社 - 産業社会学 - マルチ産業会社 - 産業ローン会社 - 産業保険会社 - 産業用ガス会社 - 工業生産会社 - 商業生産会社 - 工業生産会社 - 産業持株会社 - 産業用ガス会社