"甲状"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Thyroid Thyroid Maureen Weight Quite

  例 (レビューされていない外部ソース)

甲斐甲斐しく働く
Work like a bee.
甲板長
Bosun.
甲板長
Bosun. BOSUN
甲板長
Bosun...
甲板長
ADAMS Bosun.
甲府市japan.kgm
Koufu
甲板仕官
Deck Officer.
甲板仕官
Deck Officer.
甲殻類や
Crustaceans.
Cだ甲板長
D.C., Bosun.
甲羅はどこ
Where's your shell?
甲賀弦之介...
From Kouga Gennosuke.
甲賀弦之介
Kouga Gennosuke...
船体装甲オフライン
Hull plating's offline.
コーナーを甲板へ
Take Connor topside.
卍谷 甲賀弾正
Kouga Danjo, of Manjidani...
装甲部隊 行け
Suit team, go.
この甲殻類は...
What the heck's a yawp ?
甲の薬は乙の毒
One man's medicine is another man's poison.
甲の損は乙の得
One man's gain is another man's loss.
甲板に行かない
Do you understand?
甲板長 アーライトを用意
Bosun, flash the alert. BOSUN
アルファチーム 離着艦甲板に
Landing base Team Alpha, check three.
绝对甲子园优胜!
Absolute Victory at the National Baseball Championship!
芯がタングステンの徹甲弾
Tungsten core, armor piercing.
その車は 装甲車
So the vehicle was it softskinned or armoured?
装甲仕様だった
It was armoured, Fergus.
亀の甲より年の功
Experience without learning is better than learning without experience.
甲の食物は乙の毒
One man's meat is another man's poison.
機甲部隊はこちら
You'll see the pattern airborne, just like carriers.
すごい装甲車だな
Armored transport.
甲板を磨いてくれ
Welcome aboard, Curly. Your job will be to mop the deck.
機甲部隊が来てる
Cavalry's here.
突起物の上で水滴は 固い球状の数珠の形となり ただ水が甲冑全体を
And the effect of this is that as the droplets start to form on the bumps, they stay in tight, spherical beads, which means they're much more mobile than they would be if it was just a film of water over the whole beetle's shell.
半田を使わず 甲虫ロボット  を作ります これわ Khan Academy の Spout 甲虫ロボット
So this is the first of a series of videos in which we show you how to build a beetle bot without using any solder.
苦心の甲斐があった
That was well worth the trouble.
やった甲斐はあった
It was worth it.
甲冑で その傷を隠せ
Strap on his armor. Conceal the wound.
待った甲斐があった
It was worth the wait.
甲羅の上で戻すなよ
Oh, man. No hurlin' on the shell, dude, OK?
甲板にいる野郎ども
On deck, you scabrous dogs!
甲賀卍谷, 筑摩小四郎
I am Chikuma Koshiro, of Manjidani, Kouga.
貴様が 甲賀弦之介か
So you are Kouga Gennosuke, are you?
それは装甲されます
It's armored.
このポンコツの装甲が強い
Those clankers have tough armor.