"申し出より良い値"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

申し出より良い値 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

その申し出は考慮に値する
The offer is worthy of being considered.
その申し出は 断るにはあまりにも良すぎる
The offer is too good to turn down.
申し出ありがとう
Thank you for your offer.
不一致を申し出よう
Nobody's gonna change his vote.
その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた
The man jumped at our offer of a half price bargain sale.
よし 評決不一致を 申し出よう
I say we take it in to the judge. How about it?
申し出 ではない
lt is not an offer.
心強い申し出だ
That's the best way to do business.
彼女がそんな良い申し出を断ったのには驚きだ
I am surprised that she refused such a good offer.
よろしい お申し出は承知しました
All right. I'll accept your offer.
申し出はうれしい
Gretchen, I really appreciate the offer.
そして より良い世界を作り出すこと
Fueling growth.
対処してみる  と申し出たよ
She offered to handle it herself.
申し訳ありません 良いボート  船だったもので
I'm sorry, but it's such a pretty boat. Ship!
その申し出は渡りに船だ
Your offer is a life saver.
自分でやりたくなったら 開催を申し出よう 広める価値のあるアイデア それがTED
Don't stop watching videos at TED.com, keep an eye for your nearest TEDx events and if you are up to it, apply to start your own.
どんな申し出?
To lend me your shoes.
俺が申し出た
I pulled it.
その申し出は受けるより仕方がなかった
I had no choice but to accept the offer.
きっと和解の申し出を 取り下げるはずよ
And watch,his next step will be to pull the settlement offer.
最善の推定値です これは中央値より良いものでしょう なぜなら
And this is probably the best estimate of housing prices I can find.
大統領 本当にありがたい申し出だ
Mr. President, thanks. That's real cool of you, sir...
よし さあ 自分から申し出てくれ!
Muy bien. ( men murmuring )
その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.
私を助けようという彼の申し出を断るつもりです
I intend to decline his offer to help me.
それで 申し出は
Okay, what did you say?
その申し出を受けることにしたよ
I accept the offer.
彼女は彼の申し出をよく考えた
She debated about his offer.
彼女は彼の申し出をよく考えた
She considered his offer carefully.
彼女は彼の申し出を取り上げた
She took up his offer.
インフラ整備を申し出て
So we started organizing. Why? It had to be done.
お申し出に感謝を
l appreciate the offer.
申し出を受けるの
Are you going to accept?
申し出を感謝する
I appreciate the offer.
伝染という良い言葉があると申し上げたとおりです
If not now, then when?
こんな良い申し出を断るとは 私は彼が何を考えているのかさっぱりわからない
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.
あまりない... 申し分なく よいです
So let's give it up.
1より大きいか 0より小さい値も出しうる 全てのトレーニングの例は
linear regression, well the hypothesis can output values much larger than one or less than zero, even if all of good the training examples have labels
15 ドル価値があります かなり良いです
So they're saying that what we have right now is worth 15 million.
イゴール カルカロフ 証言したいというお前の申し出により アズカバンから連れて来た
Igor Karkaroff, you have been brought from Azkaban at your own request to present evidence to this council.
有り難いお申し出ですが 貴方はジャーナリストでしょう?
I wish you could... but you're just a journalist.
残念ながらお申し出をお断りします
We regretfully reject your offer.
その後 店の出資を申し出た
And, afterwards, you approached her about financing a restaurant?
彼は私の申し出をきっぱり断った
He rejected my offer flatly.
V dayで彼女と知り合い 協力を申し出ると
She saved 1,500 girls from being cut.

 

関連検索 : より良い値 - より良い値 - 申し出値 - より良いより - より良い - より良い - より良い - より良い - 導出より値 - より良い探し - 私はより良い値します - 良い値 - 良い値 - より良いビジネス