"申し出を与えます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
申し出を与えます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た | I offered him odds of 3 to 1. |
尋問官親衛隊には点を与えます 加入希望者は高等尋問官に申し出を | Those wishing to join the Inquisitorial Squad for extra credit may sign up in the high inquisitor's office. |
彼の申し出を考えてるの | You considering his offer? |
申し出を感謝する | I appreciate the offer. |
喜んでお申し出をお受けします | We gladly accept your offer. |
俺は彼を捕まえ 拘留しておくと 申し出た | He knows every back trail around here for 20 miles. Now, I offered to pick him up and hold him. |
喜んで申し出をお受けいたします | We gladly accept your offer. |
彼女は彼の申し出をよく考えた | She debated about his offer. |
彼女は彼の申し出をよく考えた | She considered his offer carefully. |
ますます多くの人々が援助を申し出た | More and more people offered to help. |
残念ながらお申し出をお断りします | We regretfully reject your offer. |
あなたの申し出に同意します | I agree to your proposal. |
仕事の申し出には感謝します | I wanted to thank you for all your job offers. |
申し訳ございません お嬢様 自分自身にオイルを与えておりました | Sorry, miss, I was giving myself an oil job. |
インフラ整備を申し出て | So we started organizing. Why? It had to be done. |
お申し出に感謝を | l appreciate the offer. |
申し出を受けるの | Are you going to accept? |
与えられたファイルポインタをEOFまで読み 結果を標準出力に書き出し ます | Reads to EOF on the given file pointer from the current position and writes the results to the output buffer. |
出すぎた真似をして 申し訳ありません | I'm... I'm sorry for my behavior, Master. |
あなたの申し出を承知しました | I'll accept your offer. |
あなたの申し出はお受けします | I am willing to take your offer. |
どんな申し出ですか | What are you offering? |
その後 店の出資を申し出た | And, afterwards, you approached her about financing a restaurant? |
彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた | He deemed it wise to accept the offer. |
彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた | He thought it would be wise to accept the offer. |
その申し出を断った | I rejected the offer. |
彼は帰国を申し出た | He made a request to return to his home country. |
不一致を申し出よう | Nobody's gonna change his vote. |
子どもたちに才能を見出す機会を与えましょう | Music educators can be really good role models. |
与えます 子供が出席する学校に関しては | Second, we will give our fellow citizens the skills they need for the jobs of today and the careers of tomorrow. |
あなたの親切な申し出を受け入れます | I accept your kind offer. What offer? |
どんな申し出? | To lend me your shoes. |
俺が申し出た | I pulled it. |
お礼を申します | But your captain found me. |
要点を申します | Let's get to the point. |
お礼を申します | I am at your service, my lord. |
市当局は自由に出来る時間を与えます | (Music) |
彼にスコッチの打撃を与えます 全体のボトルを与えます | Go ahead. |
まず シナリオを与えます | Let me give you an example of what I mean by harmless but taboo sexual practice. |
民事申し立てを提出することにしました そして先月 その申し立てが | I should file a Civil Complaint with the Tribunal about my father's passing away. |
彼らは援助を申し出た | They offered assistance. |
この最後通告を申し出 | You know, you've got a great routine, Enid. |
フロビシャーの申し出を 断れるか | The man came to me. What was I supposed to do, huh? Huh? |
では彼の申し出を受けたい人はいますか | (Light clapping) |
しかし 私は瞬間を与えます | But give me a moment. |
関連検索 : 申し出を超えます - 申し出をします - 申し出ます - 露出を与えます - 放出を与えます - 露出を与えます - 申し出を得ます - 申し出を得ます - 申し出を提出 - 申し出を提出 - 申し出を提出 - 申し出を提出 - 申し出の利点を超えます - 支援を申し出ます