"申請しなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
申し訳ありません ノウさん もう切らなければ | I'm sorry, Mr. Noh. I have to end this call now. No. |
裁判長 新しい証拠品を 申請させてください 事前の申請がなされていませんが | Your Honor, I ask to submit a new piece of evidence. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
もしこの仕事に就きたいのならば 明日までに申し込まなければなりません | If you want this job, you must apply for it by tomorrow. |
外国人が日本に上陸する時は 到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません | When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive. |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
そうしなければなりません | We can create miracles, collectively, in our lifetime. |
善戦しなければなりません | You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown. |
検察官が申請すべき 証人ではありません | Your Honor, he is the defendant's alibi witness. |
しかし皆さんがしなければならない事があります 申し上げるだけでは十分ではありません | There is all kinds of things we can do. |
お詫びしなければなりません | I must ask your pardon. |
抜歯しなければなりませんか | Should I have my tooth extracted? |
手術をしなければなりません | You have to have an operation. |
我々はしなければなりません | And certainly the Pentagon is not disclosing this information and therefore |
説明しなければなりませんね | (Applause) |
すみませんが失礼しなければなりません | No please, if you'll excuse me. |
こんなことをして 申し訳わけありません | Oh, dear. I'm terribly sorry about all this. |
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません | If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat. |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
申し訳ありませんが おかけになった | I'm sorry. Your call |
申し訳ないけど それは出来ません | I sure can't. I sure can't. I'm sorry. |
申し訳ないけど できません | I'm sorry, but it's impossible. |
申し訳ないけど できません | I'm sorry, I can't. |
城は出来上がった 担保は請け出さねばなりません | The fort is finished forfeit is the pledge |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
これに等しくなければなりません | So let's do that. |
私は勉強しなければなりません | I have to study. |
私は勉強しなければなりません | I must study. |
준수演技しなければなりません 준수 | A sloth? |
ここでreturnしなければなりません | The result of that is going to be the string 'udacity'. |
当分入院しなければなりません | Most importantly his condition needs to stabilize. |
プログラムは正しくなければなりません | Now this is definitely not true. |
パターンディクショナリを作成しなければなりません | I've got two things to do. |
マスターコードを使用しなければなりません | I'll have to use the master code. |
借りてこなければなりません | well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it. |
避難しなければなりませんでした | Cloud Nine was damaged during a Cylon attack and had to be evacuated. |
やり直さなければ なりませんでした | The instructions were not clear, I would put things in the wrong place, |
申し訳ありませんが 今はあなたをたすけられない | I'm afraid I can't help you now. |
申し訳ありませんが 今はあなたをたすけられない | I'm afraid that I can't help you now. |
私は寝なければなりません | I have to go to bed. |
もう寝なければなりません | It's time to go to bed. |
行かなければなりませんか | Ought I to go? |
関連検索 : 請求しなければなりません - 請求しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - せなければなりません - なければなりません - なければなりません - 請求されなければなりません - 学ばなければなりません - 喜ばなければなりません - 選ばれなければなりません - 呼ばれなければなりません