"町の名を冠しました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
町の名を冠しました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この名詞の正しい冠詞を選択 | Select the correct article for this noun |
町名 | Sublocation |
マグネシアの町にちなんで名付けられました | Named after the city of Magnesia |
スウェーデンの町イッテルビーにちなんで名付けられました | Named after the Swedish town of Ytterby |
王冠を外して パパ | Remove the King's crown, please, Daddy. |
スウェーデンの町イッテルビーにちなんで名付けられました テルビウムとイッテルビウムの名前もこの町にちなんだものです | Named ofter the Swedish town of Ytterby. Terbium and Ytterbium are also named after this town. |
彼らは町の名を ストライビングトンと変えた | They renamed their town Strivington. |
発見地のバークレーの町にちなんで名付けられました | Named after the town Berkeley where it was discovered. |
別の町 別の名前 | Thank you. NARRATOR |
正しい冠詞を選択 | Smart appending |
すぐにアレックスの名を冠した レモネードスタンドが 次々とできはじめたんです 収益は20万ドルになりました | But, here's what I love soon after that, other lemonade stands started popping up, all with Alex's name on it. |
冠を | Crown me. |
林冠の美しさ 無傷の林冠の必要性を 研究者以外の人たちに広めています | And so we're trying to disseminate information about the importance of the canopy, the beauty of the canopy, the necessity of intact canopies, to people outside of academia. |
私は海辺に立ち7つの頭と 10の角を冠にした 冒涜という名の獣が | I stood upon the sand of the sea and I saw a beast rise out of the sea, having seven heads and ten horns and upon each horn a crown, and upon the heads, the name of blasphemy. |
まず冠動脈と冠静脈です | And let me actually show you where the blood vessels come from. These are called coronary vessels I just write the word coronary here. |
国際林冠ネットワークについて紹介しましょう 私達はメディアを通じ林冠についての質問を投げかけてみました | And so, that's what I've begin doing, and so I'd like to unveil the International Canopy Network here. |
そして王冠と 背景用に 扇子を見つけました | I found some gems which seemed interesting to me, |
スウェーデンのストックホルムに近い小さな町イッテルビーにちなんで名付けられました テルビウム イッテルビウム ガドリニウムの名前もこの町にちなんだものです | Named after the small town of Ytterby near Stockholm in Sweden. Terbium. Ytterbium and Gadolinium are also named after this town. |
町中が目を覚ました... | ...the whole town wakes up. |
町のために来ました | I came to do what I can for the town. |
赤金の王冠を | Upon your head How goldenred |
町にいました | Where did you see him? |
分類学者によって命名されました そのうち4,000種もの蟻がこの林冠だけに生息しています | There are 10,000 species of ants that taxonomists people who describe and name animals have named. |
山下町は 神奈川県横浜市中区の町名 | Yamashita is a street in Naka district which is in Yokohama town of Kanagawa prefecture. |
別の町の名もない部屋 | Yeah, I guess I do. NARRATOR |
王冠を描きました それから話し始めて 素敵な時間を過ごしました | I whipped out my pen, and I started drawing on her head and I drew a crown for her. |
この林冠を 最後の生命のフロンティア と呼びました これから この木々がそびえる林冠の世界へとお連れし | And Dr. Terry Erwin, in 1983, called the canopy, the last biotic frontier. |
金色の花の王冠を戴き 片方が他方を噛んでいました | One devouring, the other crowned with golden flowers. |
彼は不滅の栄冠を得た | He was crowned with eternal victory. |
その町は多くの有名人を生んだ | The town gave birth to many men of note. |
テルビウムとガドリニウムと同様に スウェーデンの町イッテルビーにちなんで名付けられました | Like Terbium and Gadolinium, this is named after the Swedish town of Ytterby. |
町中の至る所でコンドームを配布しました | (Laughter) |
サイテーションの三冠獲得以後 7頭の二冠馬は出たが | Since Citation did it in 1948, seven horses have won the Derby and then the Preakness. |
町を案内しましょう | I'll show you around the city. |
町を案内しましょう | I will show you around the city. |
町を案内しましょう | I'll show you the city. |
町を案内しましょう | I'll show you around town. |
我々は2 つの銅のステントを 豚の冠動脈に植え込みました | That's not very nice, but, after all, we had to find out what the answer is. |
町に来ましたか | Did you come to town? |
王冠の欠片を渡してくれ いやよ | Will you give me the crown piece? |
困難なくして栄冠なし | No pain, no gain. |
困難なくして栄冠なし | No cross, no crown. |
戦いをやめた 王冠を3っつに分解し | So he called a truce and divided the crown in three pieces... |
町を盛り上げましょう と そしたら町長は私に言ったのです | Let's do something about this! |
町の全部の場所を調べてました | The motel association just called. |
関連検索 : 町の名を冠したヒロイン - 名を冠し - 名を冠し - 名を冠します - その名を冠します - 彼の名を冠します - 町名 - 以下のための名を冠し - 王を戴冠しました - 町を襲いました - 町に来ました - 彼の名前を署名しました - 署名しました - 署名しました