"畏ま"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Course Teas

  例 (レビューされていない外部ソース)

畏まりました
As you wish.
畏まりました
Oh, yes!
畏まりました
Yes, sir.
畏まりました
Of course, sir.
お願い カーン 畏まりました
Two iced teas, Khan, please?
若干畏怖してさえいます
I love video games.
畏怖すべきイヴァン?
Ivan the Awesome?
250億人は畏敬の念で見ています
25 billion people watched in awe.
畏敬の念を持って
We aim to build a school where children can learn how to live with nature
こいつはある意味かなり畏まって見えます
This is kind of like an undersea rooster.
いくつかのより畏敬の仕事をしましょう
So why are we all still sitting around here?
とても畏怖することだ
I'm in fucking awe!
正しくは 畏怖すべきイヴァン
Ivan the Awesome .
本当に主を畏れて戦く者
Surely those who live in awe of their Lord,
本当に主を畏れて戦く者
Indeed those who are overwhelmed due to the fear of their Lord
本当に主を畏れて戦く者
Surely those who tremble in fear of their Lord
本当に主を畏れて戦く者
Verily those who for fear of their Lord are in awe.
本当に主を畏れて戦く者
Verily! Those who live in awe for fear of their Lord
本当に主を畏れて戦く者
Those who, from awe of their Lord, are fearful.
本当に主を畏れて戦く者
Surely those who stand in awe for fear of their Lord,
本当に主を畏れて戦く者
Lo! those who go in awe for fear of their Lord.
本当に主を畏れて戦く者
Indeed those who are apprehensive for the fear of their Lord,
本当に主を畏れて戦く者
Those who tremble in fear of their Lord,
本当に主を畏れて戦く者
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord
本当に主を畏れて戦く者
Only those who are, out of fear of Him, humble before their Lord,
本当に主を畏れて戦く者
Surely they who from fear of their Lord are cautious,
本当に主を畏れて戦く者
Those who tremble with fear of their Lord
本当に主を畏れて戦く者
Verily those who live in awe for fear of their Lord
畏れおののきます 酸化ニトロのような実験用エンジンもあります
They rumble the belly and leave even photographers in awe, watching the spectacle.
間髪を入れず 迅速かつ的確な応対 畏れ入ります
Such an accurate, lightning quick reply. What can I say?
初めて氷山を見たとき 畏敬の念に打たれました
I first went to Antarctica almost 10 years ago, where I saw my first icebergs.
限界への挑戦は続いています 私は畏敬の念を抱いてます
Now with MlTx now with EdX in concert with Harvard it is continuing to push the envelope.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
Who are fearful of their Lord inwardly and dread the Hour.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
Those who fear their Lord without seeing and who apprehend the Last Day.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
such as fear God in the Unseen, trembling because of the Hour.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
These who fear their Lord unseen, and who are of the Hour fearful.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
Those who fear their Lord without seeing Him, while they are afraid of the Hour.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
Those who fear their Lord in private, and are apprehensive of the Hour.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
for those who fear their Lord without seeing Him and dread the Hour (of Reckoning).
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
Those who fear their Lord in secret and who dread the Hour (of doom).
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
those who fear their Lord in secret, and who are apprehensive of the Hour.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
those who fear Allah in the Unseen, tremble because of the Hour.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
who fear their unseen Lord and are anxious about the Day of Judgment.
目に見えなくても主を畏れる者と 審判の時を畏れる者への訓戒を授けた
(For) those who fear their Lord in secret and they are fearful of the hour.