"番目のインスタンスの裁判所"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

番目のインスタンスの裁判所 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

この裁判所は
He was in a court called the Veterans' Court.
カリフォルニア州裁判所の
And that's nothing.
これがノーストム 地方裁判所の裁判長
That's for others to decide.
イリノイの最高裁判所は
They had pretty good success. This is an article from the USA Today.
明日の裁判は我々の番だ
Tomorrow, it's our turn at bat.
裁判所の記録にある
She walked out. It's in the court record.
少年裁判所の資料に
There's a file at the Juvenile Court.
裁判所の出頭命令は
There's a court order for Gregory to appear.
控訴裁判所へ
I don't really care about parking tickets I have a 7 million debt.
裁判所に行け
...the courts are always at your disposal.
地方裁判所の判決が出ました
Okay. Take care.
アレバは裁判所で起訴の順番を待っています アレバは裁判所で起訴の順番を待っています アレバが今苦しんでいる私への
My current efforts are to underpin a legal case in order to have AREVA prosecuted in Court of Law in order to have AREVA prosecuted in Court of Law believing AREVA responsible for the health believing AREVA responsible for the health and for the financial damages that I am presently suffering due to the rejection in my immediate environment due to the rejection in my immediate environment by one of Tricastin site subsidiaries in 2008 of 150 kilograms of uranium effluents.
裁判所の宣言によると
The court him lunatically explaining.
父の裁判所で出会った
We met at my father's court.
裁判所は罰を下すのか
I won't just be incriminating them.
裁判所の命令を取って...
You just get a court order...
ボストン モークレイ連邦裁判所
It just didn't belong there.
退役軍人の裁判のみ行います 判事がその裁判所を作ったのは
It was a court only for veterans who had broken the law.
アメリカの裁判所に訴えてやる
I'll sue you all in an American court
彼は裁判所へ訴え
Now that would give you an unfair advantage.
裁判所は何ですか
What's a court of law?
火曜日は裁判所だ
Fingerprints, charge sheet, and I've got to be in magistrates' court on Tuesday.
合衆国のこうした裁判所の中で最も古いものです ラッセル判事はこの裁判所の創設者です
In the Veterans' Court this was the first of its kind in the United States.
コニーの犯した罪によって 彼は裁判所のリストの一番上になった
Although there are a lot of war lords, murderers, and dictators in the world
裁判所命令を手にし
And he was able to get the court, using that act of Parliament,
ちっぽけな郡裁判所
Your record. Your court.
裁判所で会おう 小僧
See you in court kid.
裁判所に申請済みだ
I've got a contact at Justice.
その手の裁判は得意で 今ミロシェビッチの番です
Way downstream we have the International Criminal Court.
ドティ 裁判所の中央に移動します
Emile pass
だから裁判所の命令がないと . .
so unless you get a court order that...
裁判所の命令ではないですが
There's not a court order, if that's what you mean.
裁判所からの命令が なければ
Not without a court order requiring he stays away.
世界刑事裁判所の代表として 標的になるのが私の役目だ
the head of the world criminal court, it would make sense for me to be a target.
裁判所前に駐車してる
There are 50 of them parked on Adam Street.
 出来ない 裁判所に行く
You can't. He goes to court now.
今朝 裁判所から届いた
The papers were filed this morning.
裁判所に頼んでみれば
Patty can petition the judge for an allowance.
一緒に裁判所へ行こう
Together we show in court...
後15分で裁判所につく
We'll be arriving at the courthouse in about 15 minutes.
僕は火曜日は裁判所だ
Me, Sherlock! In court, on Tuesday!
最高裁判所は皇居の近くにある
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
裁判所の階段を上がっていると
And I finally got out of the car and I started walking up to the courthouse.
彼は国際刑事裁判所の検察官長
Kony, different times, proposed peace and then just regain strength and attack
裁判所にはかなりのマスコミが集まる
Which means they're gonna do e full court press,

 

関連検索 : インスタンスの裁判所 - 裁判所の裁判 - 裁判所のファイル番号 - 裁判所のケース番号 - 裁判所の裁判官 - 裁判所の登録番号 - 裁判所の仲裁 - 裁判所の判決 - 裁判所の判決 - 裁判所の判決 - 裁判所の判決 - 裁判所の判決 - 裁判所の判例 - 裁判所の判決