"疾患または障害"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
疾患または障害 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
我々はアルツハイマー病患者への 治療を選択しました 認知障害 記憶障害を抱える患者です ご存知のように認知障害 記憶障害は | We're going to do this in people that have cognitive deficits, and we've chosen to treat patients with Alzheimer's disease who have cognitive and memory deficits. |
鬱病 双極性障害 統合失調症 拒食症 境界性パーソナリティ障害 その他多くの疾患が関与していて | Because 90 of suicides are related to a mental illness, depression, bipolar disorder, schizophrenia, anorexia, borderline personality, there's a long list of disorders that contribute, and as I mentioned before, often early in life. |
身体障害の30 が 精神疾患や神経精神科的疾患に 帰するのです そんなバカな とお思いでしょう | And as you can see virtually 30 of all disabilities from all medical causes can be attributed to mental disorders or neuro psychiatric syndromes. |
行動障害 という表現が 広く使われ これらの疾患が行動障害 として扱われています 全くその通り 行動の障害 であり | And people feel that, for whatever the reason, it's politically better to use the term behavioral disorders , and to talk about these as disorders of behavior. |
神経疾患の1つに 運動障害があります パーキンソン病や本態性振戦などです | One of the neurological conditions that can be treated with focused ultrasound are movement disorders, |
今までお話ししてきた脳疾患 鬱病 強迫性障害 PTSD等 のような疾患に於いて 脳がどの様に異常に 作動しているのか | Now already in a case of the brain disorders that I've been talking to you about, depression, obsessive compulsive disorder, post traumatic stress disorder, we don't have an in depth understanding of how they are abnormally processed or what the brain is doing in those illnesses. |
認知障害がある患者に行います | Now we're not going to do this in normal people. |
出る障害です カプグラ症候群の患者は | So Capgras syndrome is a disorder where you get a specific delusion. |
患者は話渋り 予備的処置に障害 | DR. BARTOK (ON RECORDING) Subject spoke reluctantly. Block preliminary move. |
障害 障害... | Block... block, block. |
18. 希少疾患 | 18.Rare diseases |
アルツハイマー患者を調査しました この絵は 言語障害を負った | And he studied Alzheimer's patients that had frontal temporal lobe dementia. |
また この心臓血管疾患で | Some of you may remember that. |
機能障害を及ぼす 脳疾患に罹っています この数字だけでは実態を伝えるには不十分です | Already, a billion people have had some kind of brain disorder that incapacitates them, and the numbers don't do it justice though. |
麻痺などで障害がある患者にとっては | Now how about controlling other elements? |
アフリカはこの疾患で毎年 | 300 to 500 million cases are reported. |
これは希少な疾患で | I want to tell you about another disorder. |
自殺の90 は精神疾患 | Now when we talk about suicide, there is also a medical contribution here. |
ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした ヒト細胞を用いた疾患モデルはありませんでした | So the way we develop drugs now is by testing promising compounds on |
罹患率の問題もあります 身体障害を見るなら | And it's not just the mortality from these disorders. |
研究によれば その多くは 心疾患 がん 糖尿病といった慢性疾患が | These are years that we could get. |
心疾患も何もない | No heart disease, nocturnal asthma or sleep apnea. |
入隊時には血液疾患が | Three years later, he's ripping through boot camp. Attending physician calls the improvement in his bloodcell count miraculous. |
約5 の人々がこの疾患を患っています | It's made a mistake. |
AIDSは既に慢性疾患となっていました | This was at a time that treatment actually existed in rich countries. |
若年性糖尿病とか 自己免疫性糖尿病等の 疾患の原因です 代謝障害から来るものでなく | This is actually the cause of type I diabetes, juvenile diabetes or auto immune diabetes, it has several names. |
精神疾患で苦しんでいる人々の寿命が 精神障害者ではない人々よりも 短い理由のひとつです | The difference in the quality of medical care received by people with mental illness is one of the reasons why they live shorter lives than people without mental illness. |
精神疾患は非常に多様なのです 幼少期の自閉症や知的障害 成人のうつ病や不安神経症から | look a bit astonished by that number, but consider for a moment the incredible diversity of mental illnesses, from autism and intellectual disability in childhood, through to depression and anxiety, substance misuse and psychosis in adulthood, all the way through to dementia in old age, and I'm pretty sure that each and every one us present here today can think of at least one person, at least one person, who's affected by mental illness in our most intimate social networks. |
まただ 電気障害だ | There it is again. Electronic interference. |
NYU卒業 心臓疾患あり | She graduated NYU, she has a heart condition. |
彼らは精神疾患なんだよ | Elyn, you don't really understand |
ベリーニリンパ症は自己免疫疾患だよ | Okay, we can start with that. I say no. |
ベリーニリンパ症は 自己免疫疾患だよ | Bellini's lymphocemia. It's an autoimmune disease. |
これは遺伝性疾患ではない | But, as a cancer doc, this is what I see. |
勃起障害は... | Well, erectile dysfunction |
障害物コースは? | What about the obstacle course? |
障害はなし | Deal unbreaker. |
他の栄養疾患にも似ています | It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s. |
慢性閉塞性肺疾患もあります | I'll show you an example of that real quickly. |
ネットワーク障害がありました | There was a network error. |
フリードライヒ失調症 神経筋疾患よ | I have Friedreich's ataxia, a neuromuscular disease. |
うつ病 自閉症 注意欠陥多動性障害の患者と うつ病 自閉症 注意欠陥多動性障害の患者と 健常者が行うゲームを分析します | That is, we exploit the fact that the healthy partner, playing somebody with major depression, or playing somebody with autism spectrum disorder, or playing somebody with attention deficit hyperactivity disorder, we use that as a kind of biosensor, and then we use computer programs to model that person, and it gives us a kind of assay of this. |
切断患者 脳性麻痺の人 車椅子の選手など 身体障害者のためのオリンピックです 精神障害者の為の | The Paralympics, just for a little bit of clarification, are the Olympics for people with physical disabilities amputees, persons with cerebral palsy, and wheelchair athletes as opposed to the Special Olympics, which deals with people with mental disabilities. |
障害と呼ぶ人もいますが 障害はデータのエラーにも使えます | The term defect is an error in the code as in several synonyms. |
診断を受けたら精神疾患って | I feel like i'm going clinically insane. |
関連検索 : 障害および疾患 - 疾患および障害 - 疾患または状態 - 疾患または状態 - 疾患 - エラーまたは障害 - 腎障害患者 - 過失または障害 - 障害または拒否 - 脳疾患 - 骨疾患 - 疾患プロセス - 肝疾患 - 疾患リスク