"病薬"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
病薬 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
恋の病に薬なし | There is no cure for lovesickness. |
薬が彼の病気を治した | The medicine cured him of his illness. |
この薬は 病気を治すわ | We know that this... makes you better. |
糖尿病の薬のまなくちゃよ | No kidding. |
病気の薬を置いたりはしなかった | There was no pill for his sickness, |
抗精神病薬で実際に行われたことです 20年前 新しい世代の抗精神病薬がもたらされ | And this is exactly what happened which antipsychotic medication for schizophrenia. |
カイル 私は病人じゃないわ 薬はいらない | I'm not crazy Kyle. |
セロトニンに作用する他の抗うつ病薬をずっと服薬し続けています | I know one girl who's been on these antidepressants, |
医者はこの病気に効く薬を探している | The doctor is looking for medicine that is effective for this illness. |
この薬はあなたの病気に効くでしょう | This medicine will do you good. |
新薬のおかげで私は病気から回復した | The new medicine saved me from an illness. |
即座に病気が治る薬があったとしたら | Recently, a friend posed a question |
病気の人々には 薬を配るべきなのです | What should we do with it? We should give food to the hungry. |
This isn't medicine これ 薬ではない This is sickness これ 病気 | This isn't medicine. This is sickness. |
この薬を飲めばその病気は治るでしょう | This medicine will cure you of that disease. |
幸いだったのは ヘアリー細胞白血病の薬として | I checked myself into a hospital and they told me I had hepatitis C. |
病院を見つけて 反放射線薬を手に入れよう | Let's find a hospital, score some antiradiation meds, okay? |
病気になったとき 薬を飲み忘れるのはヤバい | When you got a condition, it's bad to forget your medicine. |
必要なのは性病の薬だろ いいから出て行け | What you need is a shit ton of Valtrex. Now get the fuck out. Go! |
人類の最も悪性な病気には うつやアルツハイマー病 薬物中毒等があることです | Let's not forget that some of the worst diseases of humankind are diseases such as depression, |
治療薬と接触伝染病菌は繋がっているからな | Bond the cure to the contagion. |
どんな薬もこの病気を治療することはできない | No medicine can cure this disease. |
この薬を飲めばあなたの皮膚病は治るでしょう | This medicine will cure you of your skin disease. |
薬よ 薬よ | The medicine is here. |
新しい薬を必要とする新たな病気が現れています | What's happening in the area of health? |
肺癌の薬 前立腺癌や乳癌の薬を試し 別々の病気であるかのように治療しています | And then we do a clinical trial for a drug for lung cancer and one for prostate cancer and one for breast cancer, and we treat these as if they're separate diseases and that this way of dividing them had something to do with what actually went wrong. |
年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません | There is no easy cure all for old economic ills. |
これらの病気のための薬で セロトニンがどう作用するのかは | You've heard of SSRls, which are drugs that are used to treat these diseases. |
病院 教授 薬局も つまり 医療を提供していれば誰でも | And who's in it, and what are they doing? |
被験者にL ドーパを与えました L ドーパはパーキンソン病の治療薬です | Brugger and his colleague, Christine Mohr, gave subjects L DOPA. |
炎症や薬品による病気の兆候です しかし そういった病気から回復した後でさえ | It's the symptom of a tumor or an infection or an inflammation or an operation. |
まれに起こる病気の治療薬よりも これはインセンティブの問題です | Because there are more drugs to treat common diseases than there are to treat rare diseases. |
だが前は病気のこの段階では 全部失敗した薬ばかりだ | A double dose of separadone, in fact. |
お爺さん お薬 薬 | Grandpa! Grandpa! |
お前は病気が直りたいのならこの薬を飲んだ方がいいよ | You had better take this medicine if you want to get well. |
ダッグ ラットマン ジプラシドン 抗精神病薬 あなたにはもう それは必要ありません | Now there's just you. |
薬を 俺の薬をくれ | My pills. I need my pills. |
弾薬 そこの弾薬を! | Ammunition, ammunition I need! |
薬 | Drugs? |
旧式のヤブ医者は精神病の薬より 骨相学の方が得意だからな | These medieval quacks are more proficient at phrenology than psychopharmacology. |
毎日のように間違いが発生し 病院で渡される10の薬剤のうち一つは 渡された薬が間違っているか | We work in a system where errors happen every day, where one in 10 medications are either the wrong medication given in hospital or at the wrong dosage, where hospital acquired infections are getting more and more numerous, causing havoc and death. |
一般的診断分類で 薬物中毒やアルコール依存症を含む 精神病率 そして | levels of trust, obesity, mental illness which in standard diagnostic classification includes drug and alcohol addiction and social mobility. |
壊血病に効く薬 義足もあります 手作りでお客様に合わせます | Here you see planks sold by the foot and we have supplies to combat scurvy. |
何をしているかだけでも 病気のことは分かってる クレア この薬は | I will prove it, Liv that I love you. |
薬局へ行って薬を買う | I go to the pharmacy and buy medicine. |
関連検索 : 糖尿病薬 - 糖尿病薬 - 糖尿病薬 - 抗精神病薬 - 抗精神病薬 - 抗精神病薬 - 病院の薬局 - 抗糖尿病薬 - 病院薬剤師 - 抗糖尿病薬 - 抗糖尿病薬 - 抗精神病薬 - 抗精神病薬 - 抗糖尿病薬