"症状が持続します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
症状が持続します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その状態を持続します | Shape retaining is common in metal you bend a piece of aluminum foil, and it holds its place. |
この症状はいつまで続くのですか | For how long will I continue to have these symptoms? |
1割がこの症状を持っています しかし 症状を訴えるのは そのうちの1 以下 | Something like 10 percent, as I said, of visually impaired people get these. |
こんな悪循環が続き 激痛と関節の症状が出て ものを持てなくなりました | And this became a vicious cycle that ended up causing so much pain and joint issues, |
ある症状があるのかないのか 連続的な数値を持つ検査結果 | X1 up to Xn, each of which captures some facet of the world. So, one symptom that may be present or absent. |
自閉症の症状がある | It sort of goes up a little bit in those initial months. |
どんな症状がありますか | What symptoms do you have? |
うつ症状が | Has he been depressed? |
金曜日に 症状が出ました | But the money ran out. |
症状は治まりました | Her symptoms are gone, she's 100 . |
幻覚症状が少しと | I've been hallucinating. |
症状が出るまで4時間 | Could be four hours till the symptoms hit. |
てんかん発作を患っていましたが 自閉症の症状に類似した 症状を引き起こしていました | He was suffering from brain seizures that were impossible to see with the naked eye, but that were actually causing symptoms that mimicked those of autism. |
発症して2年たっています 全ての症状は出ていませんが | Look at this HlV patient down here, Zinny. |
しかし他にもっと稀な症状があります | OK. Now that syndrome is well known as caused by damage to the fusiform gyrus. |
SYMPTOM 症状 についてのバグを報告します 唯一の引数は症状の名前を意味します | File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.) |
無症状のアテローム硬化症 つまり動脈硬化症は | We also refer to subclinical conditions. |
離脱症状? | Withdrawal? |
よくこういう症状が起きますか | Do you have this symptom often? |
記述した症状です あなたはシャルルボネ症候群です | right back in the 18th century, by a man called Charles Bonnet. |
このような幻覚症状を持つ盲人は | Think of the number of blind people. |
初期の自覚症状としては 排尿障害がありますが 多くの場合 はっきりとした症状がありません | One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms. |
最初は軽微な症状ですが | Well, you could develop flu like symptoms. |
肉体的症状もありました | They had physical symptoms. |
症状は軽いですよ | Your condition isn't serious. |
早くしてくれ 禁断症状が... | My withdrawal symptoms... |
がんは症状によって表現されます | So, our dictionary for describing cancer is very, very poor. |
They say it helps 症状が 和らぐと いいます | They say it helps. |
他に症状は | Thanks. What are her symptoms? |
離脱症状だ | Withdrawal. |
発症しても軽い症状で済みます ところが 20年か40年に一度 | As the majority of children and adults will have been exposed to the virus in previous seasons, these illnesses are usually mild. |
アイアンマンスーツを使う事で中毒症状が加速しています | It appears that the continued use of the Iron Man suit is accelerating your condition. |
元スポーツ選手が 過剰摂取で急性持続ぼっ起症に | You're not the first vainass, bodyconscious exjock to overdo the V and wind up with an acute case of priapism. |
他に何か症状は感じますか | Are you feeling any other symptoms? |
噛まれたと想像してください 発症すると インフルエンザに似た症状が出てきます | And let's assume you're bitten by a mosquito that's carrying that virus. |
最初の症状は めまい それから腹の気持ち悪さ | Initial symptoms include nausea, dizziness, |
今朝まで症状がモニターに現れませんでした | The monitoring equipment didn't detect the symptoms until this morning. |
めすらしい症状ですな コナーズさん | That's an unusual problem Mr. Connors. |
インフルエンザにはいろいろな症状が有りました | There were many cases of influenza. |
好ましい症状が出るとは言ってない | I never said they'd be places you wanted to go. |
他にな症状は | Define foaming. |
悲しい気持ちになります こんな状態が続くと細胞は死んでしまいます | long, I would say within minutes, our toe cell is thinking, Well this is not a very happy way to live! this is actually really very sad, this is awful. |
通常の症状は本当に一般的な 腹部痛などの症状です | It doesn't show any symptoms. |
効きすぎで 幻覚症状が出てね | 'Cause lately it's been making me paranoid, so... |
拍手 本当に遺憾なことです 鬱状態である人の98 近くが 本当に重篤な症状を持ちます | We don't really have mental health insurance in this country, and it's (Applause) it's really a crime. |
関連検索 : 持続的な症状 - 症状の持続性 - 症状が解消します - 症状が開発します - 症状が改善します - 症状が含ま - 症状が続く場合 - バッテリーが持続します - 症状があります - 症状が消えます - の症状を持ちます - 持続します - 持続します - 持続します