"痛みを軽減"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

痛みを軽減 - 翻訳 : 痛みを軽減 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

軽い痛みさ その程度
Just a little stiffness. That's all.
ずっと痛みは軽減されていたでしょう より痛みの強い顔の方から脚の方へ
I would have had less pain if the duration would have been longer and the intensity was lower.
頭痛を軽くみてはいけません
You shouldn't make light of a headache.
痛みが少し減りました
The pain has lessened a little.
痛みは減っていきます
The third drops, the fourth, the fifth.
はい 赤目軽減
Yes, red eye
軽い頭痛です
A little lightheaded.
この薬を飲めば痛みは軽くなるでしょう
This medicine will decrease your pain.
患者の負担を軽減すること
So here are some amazing goals that I think we can deal with now.
赤目軽減モードでフラッシュ使用
Flash with red eye reduction mode
はい 赤目軽減 リターン検出
Yes, red eye, return light
はい 強制発光 赤目軽減
Yes, compulsory, red eye
はい 自動発光 赤目軽減
Yes, auto, red eye
私は今軽い頭痛がする
I have a slight headache now.
過剰な選択肢の問題を軽減する
So let me recap.
軽くて痛みのない押さえ方で検診します 拍手
But with MBl, we use just light, pain free compression.
段階は軽度 中度 やや痛い
And after each shock they would turn up the dial one notch.
これは家事の負担を軽減した反面
(Laughter)
連邦機関に対するリスクを軽減します
But they usually deal with the short term Treasury debt because it's safer.
はい 赤目軽減 リターン検出されず
Yes, red eye, no return light
はい 強制発光 赤目軽減 リターン検出
Yes, compulsory, red eye, return light
はい 自動発光 赤目軽減 リターン検出
Yes, auto, red eye, return light
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But when He tries him by restraining his means, he says My Lord despises me.
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
And if He tests him and restricts his livelihood thereupon he says, My Lord has degraded me!
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But when he tries him and stints for him his provision, then he says, 'My Lord has despised me.'
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
And when He proveth him, and so stinteth Unto him his provision, he saith 'my Lord hath despised me.
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But when He tries him, by straitening his means of life, he says My Lord has humiliated me!
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But whenever He tests him, and restricts his livelihood for him, he says, My Lord has insulted me.
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But when He tests him by straitening his sustenance, he says My Lord has humiliated me.
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But whenever He trieth him by straitening his means of life, he saith My Lord despiseth me.
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But when He tests him and tightens for him his provision, he says, My Lord has humiliated me.
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But when He tests him by restricting his provision, he says 'My Lord has humiliated me'
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But when He tries him and restricts his provision, he says, My Lord has humiliated me.
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
However, when his Lord tests him by a measured amount of sustenance, he says, God has disgraced me .
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But when He tries him (differently), then straitens to him his means of subsistence, he says My Lord has disgraced me.
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
but when He tests him by straitening his means of livelihood, he says, My Lord has disgraced me.
だがかれを試み 御恵みを減らされる時は 主はわたしを 軽視なさいます と言う
But when He trieth him, restricting his subsistence for him, then saith he (in despair), My Lord hath humiliated me!
コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった
A cup of coffee relieved me of my headache.
君の痛みを
She's seen the pain you carry.
痛みを捨て!
No pain!
推力を生みます 逆に翼を上げる際は 折りたたんで抵抗を軽減します
So if you go down, you have the large area of propulsion, and if you go up, the wings are not that large, and it is easier to get up.
痛み
In pain?
痛み
Hurt...
夕べから軽い頭痛が続いている
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている
I've had a slight headache since last night.

 

関連検索 : 痛み軽減 - 痛みの軽減 - 軽減の痛み - 軽減の痛み - 痛みの軽減 - 痛みの軽減 - 頭痛を軽減 - 痛みを軽減します - 苦痛の軽減 - 関節の痛みの軽減 - 軽度の痛み - を軽減 - を軽減