"癌の発症"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
プリバイバーとはある癌患者の支援団体が 癌発症リスクを持ちながら | I didn't make up pre vivor. |
癌 アテローム性動脈硬化症 アルツハイマー症 | And as I say, most of them really die very horribly, 80 is very bad for you. now that means, that is really bizarre that one should ask the question why should we defy aging. |
癌の症状です 体はおそらく常に癌化しているのです | And so those tumors, those are symptoms of cancer. |
どのような時に癌が発症し 何が実際起こっているのか どの治療が癌に効果があるのかを | And we will actually try to get to the point where we have a predictive model where we can understand, when cancer happens, what's actually happening in there and which treatment will treat that cancer. |
組織ピクピク症に ガタガタ症も併発 | Compound transmission of the pandemonium with percussion and spasmodic frantic disintegration! |
あなたの癌は再発してる | Your cancer is back. |
奇形の動物も観測されており 甲状腺癌の発症もすでに認められています | The plant is leaking into the Pacific Ocean extensively. |
この製品には カリフォルニア州政府が 癌や先天性欠損症 | It comes in California with a warning |
癌はほとんど感染症のように治療されています | I had to learn where did this come from. |
一過性全健忘症の 単発的な症例だそうだ | An isolated episode of transient global amnesia. |
自閉症の探求の出発点は | We are social to the core. |
はい 多発性硬化症で | Yes. She had multiple sclerosis. |
発症する目の感染症で 多重感染してしまうと | Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye. |
心臓病の発症率の高さは変わりません 同じように 癌を予防する効果も あまりありません | But if you give people vitamin D supplements, you don't change that high rate of heart disease. |
乳腺濃度は癌の発見を 困難にするだけでなく 実は乳癌の危険性を | Now it's bad enough that breast density makes it hard to find a cancer, but it turns out that it's also a powerful predictor of your risk for breast cancer. |
思うでしょう 原発性の癌には効くのか | But now, you ask me, but what about war, the war on cancer? |
狭心症の発作が起きました | I had an angina attack. |
ポンプの水を飲んだ人は発症し | And eventually Snow made a map of the outbreak. |
この症例を発見した人だよ | Well, he was the guy who discovered the condition. |
患者の特定の癌の シミュレーションを行うのです さらに 筋萎縮側索硬化症や | And so we will simulate in that model for your particular cancer and this also will be for ALS, or any kind of system neurodegenerative diseases, things like that we will simulate specifically you, not just a generic person, but what's actually going on inside you. |
発癌物質が 98 減りました 塩水やブラウンシュガーのマリネも | I found that lemon juice worked by far the best, which decreased the carcinogens by about 98 percent. |
神経性の疲労が12例 61人が発症 | Twelve more cases of nervous exhaustion. That makes 61. |
破傷風はどの位で 発症するんだ | How long would the bacteria have been incubating inside her? |
発症して2年たっています 全ての症状は出ていませんが | Look at this HlV patient down here, Zinny. |
私 癌なの | I have cancer. |
癌の効果的な治療法はまだ発見されていない | We have yet to discover an effective remedy for cancer. |
多発性硬化症はそのミエリンを傷つけます | All of that connective wiring must be insulated with something called myelin. |
きっと癌になって死ぬとは言いませんが 発癌物質の潜在的危険を減らすために | Now I'm not saying that if you eat grilled chicken that's not marinated, you're definitely going to catch cancer and die. |
癌は発見が間に合えば 治すことができる | Cancer can be cured if discovered in time. |
重症急性呼吸器症候群 SARSを発症していたのです 913号室にチェックインしてから 24時間以内に | Unknown to him, he was harboring a new animal origin virus called SARS, short for Severe Acute Respiratory Syndrome. |
世界の新生児の 3分の2が黄疸を発症し | So this is another one of these mind boggling global problems. |
共通点のある症候群が発生するのはなぜか 因子と症候群を結ぶ物 | So how do you go from multiple causes to a syndrome that has some homogeneity? |
人間のガン発症のリスクを 減らすことに使われています 非ステロイド系抗炎症薬の | And here are some common drugs that have been associated with reducing the risk of cancer in people. |
他の人の癌と自分の癌がどう違うのかという方が重要です 私の癌はあなたの癌とは違っています | Now in medical science, we don't want to know, necessarily, just how cancer works, we want to know how your cancer is different from my cancer. |
癌(ガン)よ. | Cancer. |
癌とか? | Cancer. |
癌から? | From cancer? |
発症する疾患であっても 一方の性の人が他方よりも 症状が重かったり | And even in the case when a disease occurs in both men and women, that disorder can be much more severe or have more severe consequences in one sex than the other. |
発症率や重症度が 男女間でこんなにも違うのか 何故そうなのだろうか | Why is it, that for so many disorders, the incidence of disease or the severity of disease differs so dramatically between men and women? |
てんかん発作を患っていましたが 自閉症の症状に類似した 症状を引き起こしていました | He was suffering from brain seizures that were impossible to see with the naked eye, but that were actually causing symptoms that mimicked those of autism. |
発症しても軽い症状で済みます ところが 20年か40年に一度 | As the majority of children and adults will have been exposed to the virus in previous seasons, these illnesses are usually mild. |
2000年に多発性硬化症だと診断され | And I developed a chronic disease for which there is no cure. |
ほんの一握りです タスマニアデビルがこのガンを発症すると | Now there's only a small part of the population, which remains unaffected. |
それは脳の癌 | It's brain cancer. |
癌じゃないの? | Cancer, wasn't it? |
関連検索 : 癌を発症 - 癌を発症 - 癌の症例 - 癌の発生 - 癌の発生 - 散発癌 - 発癌性 - 発癌性 - 発症の - の発症 - 症状の発症 - 症状の発症