"発信側"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
送信側と受信側の間の接続を表示する | Disconnects the signal of sender from the slot of the receiver |
送信側と受信側の間の接続を表示する | Displays the connections between the sender and the receiver. |
発信元... | Origin... |
発信音 | OK. |
内側から爆発してるわ | It's blowing up from the inside! |
発信器だ | It's a locator. |
発信音だ | Um... Tone. |
自分側からは ほとんど 発信しなくなります そして ここから | They'll ignore external radio signals and send very few of their own. |
アーシー発信準備 | Arcees, get ready to launch. We're locked and loaded. |
発信器だろ | Yeah, the transmitter, I know. |
さて 外側は高度に発達した | Typically, what you're looking at is a fixed brain. It's gray. |
ソニーのアイボ 右側はNECの開発した | And then there's a higher price point sort of robot toys the Sony Aibo. |
信号は上首尾にて発信 | Signal broadcasting at full strength, sir. |
個人データ発信機 | PDTs. Personal data transmitters. |
GPS発信機の信号が消えた | His gps just went offline. |
発信電話Phonebook memory slot | Dialed Calls |
発信制限Phonebook memory slot | Fixed Dialing |
発信源の距離は | How far to the source of transmission? |
3回 すべて発信 | Three, all outgoing. |
発信機を下さい | Madam president, let me see your tracker. |
バードを発信させて | Send the birds in. |
各コミュニティサイトでスパム発信者の | And so we would just look for links that had 1 comment by the same author and mark it as spammers. |
発信音の後にメッセージを | Leave a message at the beep. |
発信音の後にメッセージを | 'Leave a message after the tone.' |
信号の発信源を突き止められる | I can use it to trace the signal back to the original source. |
価格によって信号を発信すべきです メッセージを発信しなければなりません | We do need the market incentives CO2 tax, cap and trade something that gets that price signal out there. |
ぶつかるたびに発生します 側面図を描きます この容器は その同じ側の側面図で | It's going to be generated by just the millions and billions and trillions of little bumps every time let me draw a side view. |
発信音の後に伝言を | Leave a message at the sound of the beep. |
大統領の発信機です | The president's tracker, sir. |
左側は患者さんの自発性発作の信号です そこで我々は刺激を加えました 太い黒の線を見てください | And this shows what an electroencephalogram is, and on the left is the signal of a spontaneous seizure of one of the patients. |
受信も出来るし 発信音も聞けます | Now, it works just like a regular phone. |
スンの発信機の信号が途絶えました | Soong's transponder signal. It's dead. |
超音波発信器があります 大まかに言うと 超音波発信器が | On the right hand side, you see an ultrasonic transducer. |
で 東側がサントドミンゴ スペイン領だね ここで大問題発生 | And right here, this is Santo Domingo, controlled by the Spanish. |
我々に発見させるためさ 馬の側にいろ | That's what I intend to find out. Wait with the horses. |
これは無線発信機です | Well, we have one other contingency plan. Doug? This is a radio transmitter. |
当日の発着信はナシです | His cell didn't send or receive any calls that day. |
フェリー内から声が 発信源は... | His voice is on the ferry but it's not the source. |
内側の物質がどのように発展していくか | What we're doing is trying to figure out |
及び発音を食肉だと確信 | You fast forward a little bit, you eventually have |
発信音の後に メッセージをどうぞ | Hi, you've reached McCabe. But please leave just your name. Do not leave a message. |
鬱病の発作におそわれれば 右側に行きます | If you are happy about something, you'll go more to the left side. |
信仰の心がもつ 独善や偏狭の側面を | And so we have a choice, it seems to me. |
まだ信じてる あなたが側にいないと | I still believe (still believe) |
衛星は車が認識できる信号を発信します | Now the traditional way to solve this problem is by using satellites. |
関連検索 : 発信側デバイス - 発信側デバイス - 発信側の名前 - 送信側 - 送信側 - 受信側 - 送信側 - 受信側 - 送信側 - 受信側 - 発信 - 発信 - 内側通信