"発振時間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
発振時間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
目標の時間 現在の時間 出発の時間 | This tells you where you're going, this where you are and this where you were. |
出発の時間だ | It is time for us to go. |
出発する時間だ | It is really time for us to go. |
ローラン 出発の時間だ | Laurent, it is time for us to go. |
プログラミングの時間 開発の時間 つまりあなたの時間は | Because all the lessons we've learned is that a time or develop a time. |
4時間後に出発だ | You leave in four hours. |
爆発までの時間は | When we throw the switches, how long do we have? |
君が発った時間だ | This is the exact time you left. |
爆発までの時間は | How long till it blows? |
発見まで約6時間 | How'd she die? |
そろそろ出発時間だ | It's about time to start. |
6時間後に出発する | We launch in six hours. |
あと1時間で出発です | We will leave in an hour. |
私は一時間に出発する | I leave in an hour. |
あと1時間で出発です | We'll leave in an hour. |
つまり結果発表の時間... | And that means it's time to announce who we have selected.... |
数時間前に 隣人が発見 | The neighbor found 'em a few hours ago. |
ある1時間 を割り振りました 周りには24時間の時流がありますが | The vertical elements are assigned a specific hour of the day. |
バスの発車時間は? 明日午後2時だ | Say, how about a haircut? No, thanks. |
昼食の時間だ... 発射するぞ | Wait for us on the launch. |
出発は1時間10分後です | Your flight leaves in an hour and ten minutes. |
シュランは6時間前に出発した | Shran left six hours ago. |
発生は2時間前私のオフィスだ | It happened in my office two hours ago. |
後6時間でアジアに出発する | I leave for Asia in six hours. |
本土への連絡船の 出発時間は19時 | The boat for the mainland will be leaving at 1900. |
彼らは数時間前に出発した | They started hours ago. |
発った時間に君を送り返す | Let's send you back at exactly the same time. |
開発の時間が足りないんだ | We don't have time to work it out. |
時間が 空間の次元と同様に振る舞うことが可能となる | Under extreme conditions, general relativity and quantum theory allow time to behave like another dimension of space. |
汽車は2時間おきに出発する | The trains leave at two hour intervals. |
もうそろそろ出発の時間です | It's about time to start. |
1時間後に出発するつもりだ | We will leave in an hour. |
出発までまだ時間があります | There still is time until leaving. |
12時間で発射準備が整います | We'll be ready to launch in 12 hours. |
事件は約6時間前に発生した | The incident occurred approximately six hours ago. |
もう起きる時間だ 出発するぞ | Time to get up.We're gonna get going. |
そんな時間帯に ミスが多く発生し アイディアも出ない時間帯に | After that, our concentration is as bad as drunk driving. |
注意して 振動でも爆発する | Let's get this thing out of here. Be careful, any vibration might detonate it. |
頂点間の振る舞い | Vertex vertex behavior |
その列車は2時間前に出発した | The train pulled out two hours ago. |
私は時間を割いて振り返ります 何が上手くいき | Every day, every week, every month of every year |
ここで少し時間を戻し レッスン3を振り返りましょう | Welcome back! |
振動や大きな音でも爆発する | If they touch in the last minutes |
トナー僅少時の振るまい | Behaviour when Toner Low |
では2時間後にここを出発しよう | We start here in two hours, then. |
関連検索 : 時間を振っ - 発振 - 発振 - 発振振幅 - 時間発展 - 開発時間 - 再発時間 - 時間発展 - 発生時間 - 発注時間 - 時間偶発 - 時間発展 - 出発時間 - 発射時間