"発行することによって"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

発行することによって - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

発行できるようにしますこれで
And we're just going to grab the reference to the player and store it, so that we can issue API calls to it.
発表によるとなっている
Come back if it doesn't work out
彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する
He radiates happiness around wherever he goes.
行進はミラフローレス宮殿に向かって行き死亡が発生すると
On the evening of the 10th, they phoned me and said...
エディはあっちに行って 横になることにするよ
You go back in there and watch.
Plasma データエンジンによって発行されたデータを調べる
Explore the data published by Plasma DataEngines
銀行券を発行することもできます 同じことです
I'll just create a checking account for them.
ゲッジ捜査官を発見すること 全員ウィルキンソン ドライブ404に急行せよ
All available field agents proceed to his last known location 404 wilkinson drive.
出発する前に ベンの家へ行くとか言ってた
Uh,locke said they were gonna go by ben's house before they took off.
銀行券を発行することもできるんですが
Loan B and I can give that.
僕らは新株を発行する権利がある そうすると500万ドル分の株を発行することになる
So as the company board, you can actually authorize to create shares.
雲によって相殺が行われることに関する
The ones who make scientific arguments are very few.
発電所が停止になって 失業することを恐れてるのよ
People are afraid the plant will get shut down
ボンヤリですが見えるのです これらが信号の発見によって 発生するであろうことです
But in this sense, you actually can look into the future, hazily, but you can look into the future.
従って広まっているものとはこれらのアイデア 行動規範を発信しようとする傾向と考える
What this finding is showing us is that it's not just behaviors that are spreading through networks, it's also these emotional states that are spreading through networks.
大砲を丘の上に持って行き 弾を発射すると
You take a cannon, you put it on top of a hill.
ミスドの焼きドーナツ 今日発売だって 買いに行こうよ
Misudo's baked donuts are on sale today. Let's go buy some!
早朝に発つようにすれば すぐにそこまで行けるわ
If we start early, we can be there in no time.
ブラックホールを発見し 研究しようとする者にとって
How do you observe something you can't see?
インストール時に'make'を行っている際 以下のようなエラーを発生す るとした場合
During the make portion of installation, if you encounter problems that look similar to this
ということは症状の発現によって表現されるのです
It's basically symptoms.
列車でニューヨークに行って... とりあえず 夜中にロンドンに出発する
Train to New York, overnight to London, for starts.
次にやることは さらに100万株を発行して
All right, that was buddy one, two, three, four.
そこへ連れて行ったなら 爆発させることも出来る
That I'll take you out to the bomb, and you'll just detonate it?
よし これが株 これだと200万株が発行される
let me do that in another box there you go, there are the shares.
待ってくれ まだ無理だ 君がアクセス出来るように コードを発行する
Oh, you don't wanna do that. You'll be able to access that as soon as we generate some encrypted passcodes.
これとよく似たことをすでに行っています
We're not going to argue about that.
ちゃんと行って行儀よくする
You will be there, and you will behave.
私は後に残るより出発することにした
I chose to leave instead of staying behind.
実行することは不可能です 使用する言語とテンプレートエンジンによって
Once you start getting into thousands or tens of thousands or even more lines of code, it's just unfeasible.
このコードを実行すると 宿題で見たのと同じバグが発生します つまりこれによって問題はここだと分かります
Here, I've inserted the code from homework six, debugging environments and when I run that code, I see the same bug that we saw in homework six.
それを食料銀行に入れ 地元の人なら誰でも使えるようにして ライセンスを発行して保証すること
First, they're going to create an asset register of spare land that they've got, put it in a food bank so that communities can use that wherever they live, and they're going to underpin that with a license.
行ってくるわ メイドのことよ
I've got to get away. I've made a decision too.
よし そこに行ってやる
I've gotta get down there.
行ってよ こんなのすぐにばれる
You have to go, Dad. You'll never get away with it. It's crazy.
これによって発達段階にある生物は
So, what does that buy the developing organism?
長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが 彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない
While long term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.
大きな経済開発プロジェクトも行っているルワンダで我々が活動することは 私にとって特に光栄なことです 経済開発プロジェクトでは エイズ治療薬と同じ形で
It has been an honor for me, particularly, to work in Rwanda where we also have a major economic development project in partnership with Sir Tom Hunter, the Scottish philanthropist, where last year we, using the same thing with AlDS drugs, cut the cost of fertilizer and the interest rates on microcredit loans by 30 percent and achieved three to four hundred percent increases in crop yields with the farmers.
しかし 現在 私たちが原子力発電所で行っていることは そのようなことなのです
You can see that uranium 235 is on par with silver and platinum. Can you imagine burning platinum for energy?
発光を見ることができます 生物がネットにぶつかって発する光です
With the sub's lights switched off, it is possible to see their bioluminescence the light produced when they collide with the mesh.
取締役は これら新株式を発行します このシンジケート銀行の主導による鉛
So essentially what these guys will do, our board of directors will issue these new shares.
シールド発生装置だ 一緒に持って行こう
Shield generators, sir.
誕生前に行って壊すことは可能よ.
We can go kill it before it's born.
メンフィスに 出発する前でよかったよ
Lucky you boys caught me, I got a load to pick up in Memphis.
彼の発言は常に行動と一致する
What he says always corresponds with what he does.

 

関連検索 : とすることによって、 - 行くことによって - アサートすることによって、 - 有することによって、 - なることによって - 見ることによって、 - 取ることによって - 知ることによって - ことによって、 - 標的とすることによって - 利用することによって、 - 提示することによって、 - 理解することによって、 - 参加することによって