"盗難品"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
盗難品 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ペティの盗難 | Petty theft. |
盗難車だ | Yes. I want to report a stolen vehicle. |
盗難車発見 | Got a plate match on a stolen vehicle. |
盗品か戦用余剰品だな | Either stolen or war surplus. |
盗難課を頼む | Give me the burglary detail. |
盗難届けもなし | No police report, either. |
盗難課の チャンドラーを頼む | Get me Chandler in Robbery, will you? |
ボス レーダーを盗難方法が | Working on a theory, boss. How someone could've stolen the radar without us seeing. |
150万ドル相当の盗品を | And it was a big Christmas hit. |
20万だ 盗品のくせに | And it's stolen too! |
ロジャック(盗難車追跡システム)だよ | It's... You say LoJack. |
展示場から ポルシェの盗難 | A Porsche taken from a showroom full of people. |
遺品まで盗むつもりか | But rifling through a dead girl's things? |
盗難課にも伝えておく | I'll notify Burglary that we're following up on it. |
盗難車は収容しました | We just recovered the stolen vehicle. |
俺の推測では盗難車だ | A stolen car is my guess. |
盗品をレンタルしてたんですよ | What about the stolen stuff he was peddling for Martin? |
あのR2は盗品みたいだよ | You know, I think that R2 unit we bought might have been stolen. |
盗難課から報告があった | Burglary detail just sent this report through. |
海軍の機密設備が盗難に | Classified navy equipment was hijacked. |
犯人は盗難を知る人間だ | It could have been anyone who knew about the theft. |
1962年型トラック盗難の 報告がある | I haven't heard any questions. |
ブリーン警部だ 盗難課のスティーブンズ警部を | This is Captain Breen. Get me Captain Stevens at Burglary, will you? |
しかし 心を盗むのは 難しい | But to steal a heart... that's a tall order. |
あやしい盗難事件があるわ | I've ID'd a number of thefts that seem kind a hinky. |
鍵を掛けた部屋からの盗難 | Stuff stolen from a locked room. |
銀行の金庫から 現金の盗難 | Cash taken from a bank vault that had a time lock. |
2週間前 ラングトン化学社で盗難が | Breakin at Langdon chemical two weeks ago. |
車盗まれただろ 盗難車屋だ あの車 見覚え無いか | You have a car hijacking, there's a chop shop there, you can see that, that's somebody's car in there. |
盗難車が駐車場で発見された | The stolen car was found in the parking lot. |
では もし車の盗難にあう事が | (Laughter) |
個人情報盗難の広告を見ると | No one was going to pretend to be Osama anything. |
これは 80億ドル分の盗品に相当します これは 80億ドル分の盗品に相当します (拍手) | These days an iPod Classic can hold 40,000 songs, which is to say eight billion dollars worth of stolen media. |
その泥棒は盗品から足がついた | The thief was traced by the stolen goods. |
だが なぜ盗品を 売ったのか謎だ | Yes, I know, that's how the police see it. |
盗難の届をだしたいのですけど | I'd like to report a theft. |
盗難の届をだしたいのですけど | I would like to report a theft. |
これは先週からの盗難の報告だ | That's the theft reports from the last week. |
ヴェラスケス作の スペイン国王の肖像画の盗難と | The theft of the Velasquez portrait King of Spain. |
それはマハラジャの 盗難にあったダイヤかい | Is that the Maharaja's missing diamond? |
18号線東へ 盗難車 武装しており | Highway 18 eastbound. GTA, ADW, 217, 243. |
では なぜ盗難届が なかったのか | Well, then I'm curious as to why the theft was never reported. |
ところが それが 盗品だと判明した | It's a very rare metal, very costly |
彼は盗難車を見たと知らせてきた | He reported having seen the stolen car. |
僕はバイク盗難防止装置を買いました | I bought an anti theft system for my bike. |
関連検索 : 商品盗難 - 盗難や盗難 - 盗難 - 盗難 - 商品の盗難 - の盗難 - 盗難率 - 盗難レポート - キャッチ盗難 - 盗難コスト - 盗品 - 盗難防止 - 盗難抑止 - 盗難回復