"目を覚ます"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
目を覚ます | Wake up! |
雨が目を覚ます | only naked footsteps on the thorns? The rain awakens... |
Queequegは 目を覚ます | Queequeg! in the name of goodness, |
目を覚ますんだ | Get up, Stuart! |
目を覚ますんだ | Come on,you gotta wake up. |
目を覚ますんだ | You better wake up. |
目覚し時計で 私は7時に目を覚まします | The alarm clock wakes me at seven. |
子供が目を覚ます | Not so loud, you'll wake up Monkey. |
すぐに目を覚ますわ | He'll be waking up soon. |
目を覚ませ | In 1936 the nazi's introduced the Olympic torch relay to the world. Sieg heil, sieg heil |
目を覚ませ | In 2010 the Olympic spectacle descends upon Vancouver. |
目を覚ませ | Wake up, whatever you are! |
目を覚ませ | You don't understand. |
目を覚ませ | Get up! |
目を覚ませ | Jesus Christ... Wake up! |
目を覚ませ | Come on. |
目を覚ませ | Time to wake up. |
目を覚ませ | Hey, come on. Wake up. |
目を覚ませ | Wake... wake up. |
毎日目を覚ます度に | And I can't help but enjoy looking at everything in the world. |
目を覚ませよ | Wake up! |
目を覚ませよ | Wake up. |
目を覚ませ チェザーレ | Wake up, Cesare! |
ムース 目を覚ませ | Don't you understand? |
目を覚まして | Abby. |
目を覚まして | Come here, Abby. |
目を覚ませる | Burst your brains, split it wide open. |
ジェシー 目を覚ませ | You're not seeing straight, Jesse. |
目を覚ませよ | You think that's just a coincidence? |
目を覚まして | Wake. |
目を覚まして | Wake up. Jake please! |
目を覚まして | Jake! Wake up! Jake! |
レイチェル 目を覚ませ | Fucking wake up. |
目を覚まして ... | Please. |
サタンの亡霊が目を覚ます | Satan's ghost awakes. |
毎朝目を覚まし | It's just, it's difficult to describe this. |
毎朝 目を覚まし | But how can I ask for a better job? |
目を覚まして エズラ | Troop, pay your last honor. Salute. |
アラソルン 目を覚まして | Father. Arathorn! |
コーヒーで目を覚ませ | Get yourself some coffee, you'll be all right. |
スキ 目を覚まして | Suki, Suki... Wake up! |
おい 目を覚ませ | Wake up. |
おい 目を覚ませ | Hey, Gepetto, wake up! |
アラソルン 目を覚まして | Arathorn! Arathorn! Awake! |
目を覚ましてパーカー | You need to wake up Parker. |
関連検索 : 目を覚まします - 感覚を目覚めさせます - 目を覚まし、アラート - 後に目を覚まします - 彼が目を覚まします - 私は目を覚まします - から目を覚まします - 目を覚ましています - 目を覚まし振ります - 目を覚まし関心 - 目を覚まし願望 - 目を覚まし注意