"相を受けます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
相を受けます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
相手はこんなメッセージを 受け取ります | You're going to make them a lot wealthier. |
コーリー博士は 何度も相談を受けています | Dr. Cawley's been consulted numerous times |
私は相当ショックを受け 愕然としました | Can you believe that? |
それを受け どの様にサポートして行けるか相談します | For example, I'm super at math, I'm good at English, but in this subject I am not that good. |
相手から受け取った不要なライン数を表示します | Indicate the number of garbage lines you received from your opponent. |
そして相手の反応を受け モデルを更新し | You have to stand up in the moment to do that. |
相談を引き受けたのです これが彼らの案です | We don't normally do green fields, but this one is about to be built, so they brought us in to intercede. |
彼は同輩に相当受けがよい | He enjoys considerable standing among his peers. |
君は どんな相手でも 受け入れすぎる | I will never understand why you approve of everything and everyone you meet. |
まあ 彼女は相応しい扱いを受けた とだけ言っておこう | Well, let's just say, she got what she deserved. |
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた | He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. |
ペーパーテストを受けさせます | I'll come back after two months. |
ショック受けちゃったんだわ 可哀相に | Poor thing, he's in a shock. |
彼は有罪なら それ相当の罰を受けるんだ | What do you mean, Take it easy ? |
以下のコマンドラインオプションを受け付けます | The command line options are explained below. |
皆が利益を受けます | It's good for everybody. |
インフラも影響を受けます | That's where half of Vietnam's rice is grown. |
オファーをお受けします と | We'll take their offer. |
攻撃を受けています | I believe we're under attack. |
攻撃を受けています | We're under attack. |
コルニロフが首相になる 軍の支持を受けてるからだ | There will sure be a coup d'etat. |
この支払いだけを受けます | But just answer your question, in the event of your death your family does not see the savings portion, they only get this payout right over here. |
私が受けた儀式を彼女たちも受けています | I found that my neighbors' girls were getting married. |
厳しい制裁を受けます | it was forwarded to you from his computer. |
胸に銃創を受けてます | We have a gunshot trauma to the chest... |
ワクチンを受けたか またはプラセボを受けたか だから実施された事は 子供は注射を受けます | The independent variable, again was whether the child received a vaccine, or whether they received a placebo. |
他の人が3倍にして受け取ります 相手の懐を豊かにするということです | Now whatever you give up gets tripled in the other person's account. |
別にサービス料を申し受けます | The service charge is extra. |
彼は来週試験を受けます | He'll be taking an exam next week. |
彼は来週試験を受けます | He has a test next week. |
私がそれを引き受けます | I'll see to it. |
卒業証書を受け取ります | They will be accepting the diplomas, |
もう直ぐ治療を受けます | I'm beginning my treatments now. |
私が仕事でセックスレスカップルの 相談を受けるようになってから | They knew how to keep themselves alive. |
質問を受け付けますので どうか | I will take questions. Please. |
相手が受け取ったらいいかもと 思いつきました 郵便受けに残された断片のようなものです | I had this idea that I wanted people to receive a kind of mysterious love letter, |
受け継いでいます | So I'm the living product of two cultures coming together. |
インフレが影響受けます | It's more expensive to transport goods. |
お受けできますの | But shall you accept, sir? |
VSIの昔の相棒から たくさん支払いを受けたろうね | I hope my old partners at VSI paid you well. |
教育を 受けていない 少しだけ受けている 受けすぎている タイプです 教育を少しだけ受けた 私がこう出来たのです 教育を受けすぎている皆さんは | So I classify the people into three uneducated, little educated, surplus educated. |
その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません | Those who missed the test must take it tomorrow. |
ダンスとモデルのレッスンを受けています | I take dancing and modeling lessons. |
健康診断を受けに行きます | I will go for a medical. |
私はあなたを受け入れます | I accept you. |
関連検索 : 受け入れ相 - サポートを受けます - ダメージを受けます - トレーニングを受けます - アクセスを受けます - サービスを受けます - サポートを受けます - オフィスを受けます - 罰を受けます - テストを受けます - サポートを受けます - ショックを受けます - 罰を受けます - ヘルプを受けます