"相端子"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
相端子 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
端の方にいる子どもには | Here's what it looks like under actual use. |
相手はどこの子? | Okay. Now, who's the boy? |
子供の相手も優秀 | How good you are with kids. |
調子はどうよ 相棒 | What's up, partner? |
コンピュータ端子がありました ご主人様 | We've found the computer outlet, sir. |
このワイヤーを赤の端子から外して | It's no problem. |
相手は9歳の子です | When did the world begin? |
子供は相手にしない | I ain't doing him. He's a kid. |
極端なことじゃないわ 女子力よ | And you know what? Sometimes it should. |
子供相手にムキになるなよ | I took my rival seriously. |
子供相手の講演が多くて | Is there anybody who cannot identify this? Laughter ... from audience I thought it was a nice purse, but I know it's not now... |
王子様 可哀相ガーギにパクパクやる | Oh, great prince, give poor, starving Gurgi munchings and crunchings. |
子供相手にムキになるなよ | Why don't you pick on someone your own size. |
マンハッタン南端部の様子です 道を掘り起こしている様子です | This is work going on down in lower Manhattan where they built some of the first electric power generating stations. |
端から端まで印刷 | Edge to Edge Printing |
電子アイを相手の顔に向けて | Instead of drawing someone's face, like drawing the shape, |
子供達が可哀相じゃないか | Why are you taking it from the orphans? |
もう子ども相手は卒業よね | Oh, I think Ben's gotten beyond the teenybopper stage, haven't you, Ben? |
原子の質量のほぼ全てを持ちます 端にあるのが電子です | The protons and neutrons live inside of the nucleus, and contain almost all of the mass of the atom. |
最も極端な例は 野生に育った子供のケースだ | orchestral MUSlC resumes. The most extreme case is represented by feral Children. |
この子らに相応しい先生達が | We need to be doing that. |
こんな子供相手によしなさい | This little one's not worth the effort. |
おなご 女子といえども 相手は | You must not. She may be a woman, but even so... |
相対性理論も 量子論も そうだ | So does relativity, quantum mechanics |
端末 | Terminal |
端末 | Term |
左端 | Left boundary |
右端 | Right boundary |
下端 | Lower boundary |
上端 | Upper boundary |
左端 | Left Edge |
右端 | Right Edge |
端点 | Cap |
右端 | Right to Left |
動作のコストは 5です 終端状態は表示のように100に相当します | There is no probablistic or stochastic outcome of actions. |
あの定数に相当するとしています この極端な点を使用して | That this distance plus this distance over here, is going to be equal to some constant number. |
優紀子は年端も行かない無邪気な少女です | Yukiko is an innocent girl of tender years. |
このような解析木では子のない端の部分を | This is normal. This represents the recursive structure of a grammar. |
スピンできるよう 小さい電話端子を使いました | It does pretty good. |
最先端の科学や 最先端の | The problem is we can't show it to you any other way. |
彼は息子に相当の財産を残した | He bequeathed a considerable fortune to his son. |
この子がお相手しますわ ドーランさん | Would you like to meet a girl, Mr. Dolan? |
完全な相関がない場合 つまり相関係数の絶対値が1でない場合 xに対するyの予測値はどの程度極端でしょうか 極端 の意味はこうです | I'd like you to tell me for any two variables x and y, if they're not perfectly related that is if the absolute value of their correlation is not 1 how extreme is our y prediction compared to x? |
わかった わかった 端っこに戻って 端っこ端っこ | I don't want to see you guys yet. |
シリアルポート端末 | Serial port terminal |
関連検索 : 相手端子 - 相互接続端子台 - 端子素子 - 端子板 - アース端子 - バネ端子 - ヒューズ端子 - ピン端子 - ブレード端子 - 端子ポスト - 雄端子 - 雌端子 - 端子室 - モータ端子