"相続"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

  例 (レビューされていない外部ソース)

そして相続
And the heir?
財産を相続する
I succeed to a fortune.
遺産相続法もですね
And there are inheritance laws!
3千万ドル相続したんだよ
I think I just inherited 30 million.
ファイって何だ 無線相互接続
Wireless interlinking.
ジョンは莫大な財産を相続した
John inherited a large fortune.
私は莫大な遺産を相続した
I came into a huge fortune.
タローは亡き父の財産を相続した
Taro succeeded to his late father's estate.
トムは父親の全財産を相続した
Tom inherited all of his father's property.
ピエールは私生児よ 相続権はないわ
He's made out many other wills. He can't bequeath everything to Pierre. He's illegitimate.
チャーリー 今ニューヨークなんだ 3千万相続した
Charley, I'm not drunk. I'm in New York and I just inherited 30 million bucks.
娘たちが相続できないなんて
I should be ashamed of having one that was only entailed upon me!
ママ パパの遺産は誰が相続するの
Mom, who inherits daddy's fortune?
フーク その相続人を殺してくれる
No! Hook!
彼女は父親の全財産を相続した
She succeeded to her father's whole estate.
長男がすべての財産を相続した
The eldest son succeeded to all the property.
私は彼の財産を相続するだろう
I will inherit his estate.
これらの者こそ本当の相続者で
These are the real gainers,
これらの者こそ本当の相続者で
They are the inheritors.
これらの者こそ本当の相続者で
Those are the inheritors
これらの者こそ本当の相続者で
These! they are the inheritors.
これらの者こそ本当の相続者で
These are indeed the inheritors.
これらの者こそ本当の相続者で
These are the inheritors.
これらの者こそ本当の相続者で
Such are the inheritors
これらの者こそ本当の相続者で
These are the heirs
これらの者こそ本当の相続者で
It is they who will be the inheritors,
これらの者こそ本当の相続者で
Those are the heirs
これらの者こそ本当の相続者で
and who are steadfast in their prayer.
これらの者こそ本当の相続者で
These are they who are the heirs,
これらの者こそ本当の相続者で
these are the heirs of Paradise
これらの者こそ本当の相続者で
These will be the heirs,
あなたは伯爵家を 相続するのよ
You are young and now, I hope, you've come into possession of a big fortune.
1万ポンドの遺産を 相続されたって
She's just inherited a fortune of 1 0,000 pounds, I understand.
お父様の財産は コリンズさんが相続
Her father's estate is entailed on Mr Collins, I understand.
召使の噂じゃ 彼女の遺産相続
I think that's a good thing. Servants' hall gossip says
シュレックが 次の相続人を会いに行った
Shrek went off to bring back the next heir!
彼は父親の大きな土地を相続した
He succeeded to his father's large property.
彼は莫大な財産を相続するだろう
He will come into a large fortune.
彼は息子を正式の相続人と認めた
He recognized his son as lawful heir.
彼が父親の遺産を相続するだろう
He will succeed to his father's property.
私の叔母は莫大な財産を相続した
My aunt inherited the huge estate.
もう一人の相続人がいるか いないよ
He's bringing back the next heir?
彼らを死亡したことにして 代々の農地のうち父親の相続分を 自分たちが相続できるように
Family members had bribed officials to interrupt the hereditary transfer of land by having the brothers declared dead, allowing them to inherit their father's share of the ancestral farmland.
彼の一人息子が 彼の全財産を相続した
His only son succeeded to all his wealth.
環境こそが 人類共通の相続遺産であり
D. The Environmental Situation