"相続税法"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
相続税法 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
遺産相続法もですね | And there are inheritance laws! |
ホリスに 相続税の事を 事前調査するよう頼まれてね | Hollis had asked me to study the tax issues that would arise upon your father's death. |
資産の価値から計算すると 相続税は少なくとも600万ドル | At the current value of his estate, the inheritance tax will be at least six million dollars. |
野党は所得税減税法案を提出した | The opposition party put forward a bill to reduce income tax. |
いったいどれくらいの相続税を払うことになるんだろう | I really wonder how much the inheritance tax will amount to. |
合法 ああ 税も払う | I bought that one for 600. I'll use it for 6 weeks. |
その人は州の税法や 税制に詳しいの | Does your guy know the tax code and regulations in New Mexico? |
これはアメリカの 税法のグラフで | So, the law is also dependency related. |
そして相続人 | And the heir? |
節税対策のためで合法だ | It's totally legit. It's done just for tax purposes. |
今日 空輸しても 税関手続きで | Even if we got it on a jet today, it would never clear customs in time for the gala. |
財産を相続する | I succeed to a fortune. |
その税法案は昨日可決された | The tax bill was passed yesterday. |
新しい税法は抜け穴だらけです | The new tax law is full of loopholes. |
私たちは税法の改善を支持した | We were in favor of reforming the tax laws. |
税金のことが良く分からないので 相談会に行って相談する | Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice. |
彼らは税法の改正を支持している | They are in favor of the reform of the tax laws. |
与党は強引に税制法案を通過させた | The ruling party pushed its tax bill through. |
3千万ドル相続したんだよ | I think I just inherited 30 million. |
ファイって何だ 無線相互接続 | Wireless interlinking. |
マンハッタンのプラザ ホテルに まもなくブリュースター氏が到着します 3千万ドルを非課税で相続した事を 祝うためです | Now arriving at the Plaza Hotel is Montgomery Brewster, baseball pitcher who earlier today inherited 30 million taxfree, and is still celebrating. |
彼らはその新税法案を何時間も論じた | They argued the new bill for hours. |
あ... 外税です 外税 | No, it's taxexclusive |
ジョンは莫大な財産を相続した | John inherited a large fortune. |
私は莫大な遺産を相続した | I came into a huge fortune. |
続いて文法規則です | So we use another underscore, in being a little more specific. |
税は直接税と間接税からなっている | Taxes consist of direct taxes and indirect ones. |
そして 会話相手の法則で | Have shower conversations, wherever you want to be. |
タローは亡き父の財産を相続した | Taro succeeded to his late father's estate. |
トムは父親の全財産を相続した | Tom inherited all of his father's property. |
ピエールは私生児よ 相続権はないわ | He's made out many other wills. He can't bequeath everything to Pierre. He's illegitimate. |
チャーリー 今ニューヨークなんだ 3千万相続した | Charley, I'm not drunk. I'm in New York and I just inherited 30 million bucks. |
娘たちが相続できないなんて | I should be ashamed of having one that was only entailed upon me! |
ママ パパの遺産は誰が相続するの | Mom, who inherits daddy's fortune? |
フーク その相続人を殺してくれる | No! Hook! |
ミズーリ州民法 規則と手続き | Civil Code of the State of Missouri, Rules and Procedure? |
彼女は父親の全財産を相続した | She succeeded to her father's whole estate. |
長男がすべての財産を相続した | The eldest son succeeded to all the property. |
私は彼の財産を相続するだろう | I will inherit his estate. |
これらの者こそ本当の相続者で | These are the real gainers, |
これらの者こそ本当の相続者で | They are the inheritors. |
これらの者こそ本当の相続者で | Those are the inheritors |
これらの者こそ本当の相続者で | These! they are the inheritors. |
これらの者こそ本当の相続者で | These are indeed the inheritors. |
これらの者こそ本当の相続者で | These are the inheritors. |
関連検索 : 相続税 - 相続法 - 相続税・プランニング - 相続の法則 - 法定相続人 - 税務手続法 - 税務手続法 - 手続き税法 - 相続税の申告 - 相続税の計画 - 相続税の行為 - 相続人・アット・法則 - 相殺税 - 相殺税