"相関していません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
相関関係自体は因果関係を証明しません | What about causality? |
線形の関係ではありませんが相関関係といえます | The answer is yes clearly for different values of A, I get different values of B. |
結果を相関を元に予測しているにすぎません | Here, I'm mostly just assuming still observational studies. |
適用範囲と実行結果の相関関係なのです だからピアソン相関係数はこれには適していません | And we want to come up with a correlation between coverage on one side, and outcome of the run on the other side. |
係数が0の場合は相関関係がありません | It's smaller than 0 if the relationship is negative. |
相手側と関わることができません また 対話を行おうとしている相手は | But if you don't talk, you can't engage the other side. |
ありません ふたたび 相関にだけ集中したいと | That's not really the emphasis of this analysis. |
相関があるので0でもありません | But there is spread around this data, so it can't be 1. |
シーシュポスの条件 では 相関が見られませんでした | What happened in the 'Sisyphic Condition'? |
すなわち正の相関 相関なし 負の相関の中から1つ選んでください | Is r larger than 0? r 0? Or r smaller than 0? |
その事に関しては同僚と相談しなければなりません | I must confer with my colleagues on the matter. |
相関の範囲は 完全に相関している 1から | But just to be clear. |
経済復興はありません そして 平和維持軍は出口を失います 相互依存関係 つまり正式な相互関与を | If you don't get the policy reform and the aid, you don't get the economic recovery, which is the true exit strategy for the peacekeepers. |
相互関係をすべて考える必要はありません | The best segmentation of the rest of the words doesn't depend on the first word. |
計測の意味でのそれではありません 相関関係と | The important topics to take away from this segment are validity and reliability. |
と思うかも知れません それは相関よりももっと複雑です 相関では | So, you might think well, this is just like what we did in correlation. |
相関は やってみました | And what's the correlation between runs scored and on base percentage? |
相関の強さによって行をランク付けします もちろん一番強い相関から始めます | Our plan now is we compute the Phi correlation for each line, and then we rank the lines from high correlation to low correlation. |
エリートやぼんぼんを相手にしていません | We're doing films for the masses. |
幸せなのか 推しはかることはできません ですから相関関係は低いのです | If I tell you that somebody ranked their life eight on a scale of ten, you have a lot of uncertainty about how happy they are with their experiencing self. |
彼に相談してみませんか | Why don't we ask his advice? |
そしてそれらのデータに相関分析を行います もし相関が高ければ | Treat their measurement with the thermometer as variable x2. |
相関を見たのです そして相関のパターンから | And looked at the correlations among their scores in those different disciplines. |
関数が終了していません | Function statement not terminated |
位相が合いません | It keeps going out of phase. |
他の要素との相関は見出せませんでしたが グループが必要でした | So if they have access to the computer, they will teach themselves, including intelligence. |
セグメント1では 幾つかの相関関係の例をお見せして | So let's start with segment one. |
相関関係が全く無ければ 予想にどんなバイアス 偏り もつけれません | Obviously that depends on the magnitude of the co relation. |
認識しなければなりません 国連は この相互関与を | So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments. |
相互的とは言っていません | So I thought, well they like to play games. |
滅相もございません | What a relief. |
滅相もございません | No, I wouldn't dare. |
全ての繋がりと相関を示しています | And it's wonderful, wonderful work. |
そして 覚えてると思いますが 相関を | Statistics one. In the last lecture, we talked about correlations. |
完全に逆相関している 1までです | Correlations can range from positive one, which is a perfect positive correlation. |
FBIは関連を発見していません | The fbi hasn't found any connection. |
全ては相互に関連し合っていることをよく聞きます しかし 全く正しいとは言えません | You hear a lot of talk about how quantum mechanics says that everything is all interconnected. |
相関分析を見ていくと それは相関係数なのが | And, I'll show you the correlation matrix in a moment. |
人類との そして自然との相互関係 そして精神性との相互関係 そもそも テクノロジーとは何なのか 我々は知らないのかもしれません | So I'm still perplexed about what the true meaning of technology is as it relates to humanity, as it relates to nature, as it relates to the spiritual. |
これらは 相互に関係し合っています | We forgot about the entire chain around us. |
相関係数を実際に計算していきます | And then in the second segment we'll take a more mathematical approach. |
相関係数rを計算してもらいますが | If you look at that data between axes x and y, |
XとYが相関しているので | Except now we're dealing with two variables, right? |
関口 すいません | Sorry... |
相手にされませんでした | I've asked the question in the legal and required fashion. |
関連検索 : 相関しません - 相関していませんでした - とは相関しません - 関連していません - 関与していません - 関与していません - 関連していません - 関与していません - 相関しています - 相関しています - 相関しています - と関連していません - に関連していません