"眠いクマ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
眠いクマ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
クマよ | Bear. KIM There she is. |
ノロマなクマみたい | Dave, you drive like a sleepy old bear. |
クマさん クマさん そこで止まって | Bear, bear, stop right there. |
じゃあ クマ | Idiot. Wolves went extinct in our country. |
と クマは言いました | the bear said. |
眠りと夢の次の進化の過程は 遊びです 白クマもエスキモー犬も カササギも熊も | The next step of evolution in mammals and creatures with divinely superfluous neurons will be to play. |
クマさんは売人へ | The bears go straight to the dealers. |
今クマに夢中なの | I forgot to mention that she's going through a bear pha. |
クマにしたみたいな感じで | Like a Girl from XMen |
クマを 連れてくるの | What did you bring me over here for? Peter. |
何千ものクマの家族が冬眠から目を覚まします ここに食料はありません | Throughout Alaska and British Columbia, thousands of bear families are emerging from their winter sleep. |
その雲はクマの形をしていた | The cloud was in the shape of a bear. |
ベンジャミンはライフルでクマを撃った | Benjamin shot a bear with a rifle. |
目にクマができてるよ | You've got bags under your eyes. |
なら クマにして あげてよ | Fine then. Turn him into a bear. If you can. |
クマばっかり 見てたって | Hey! I heard that you and Grandpa were hanging out with the bears. |
今は愉快な クマの 物語を書いている | Well, currently, I make my living entertaining princes and their courts with my trained bear, Porthos. |
君の隣にクマがいて 森だと分かった | And I know this because, your side is a bear and a little over a stream. |
私は君に近づないのに クマは行ける | But the bear can... |
クマは 何でも 引きちぎる 獣だ | Some unscrupulous trainers will show you a bear whose teeth have all been pulled, while other cowards will force the brute into a muzzle. |
今から変身する 立派な クマに | I can turn around right now and see... the great bear, Porthos. |
白と黒のクマを 百往復したよ | Well, to be honest with you, we spent most of our time just going back and forth between the black bears and the polar bears. |
クマくんは気に入らないでしょうが 笑 | It's a completely empathic solution apart from the fact that teddy's probably not loving it. |
眠らないのか 眠らない | You're not asleep. Not anymore. |
眠い | I'm sleepy! |
眠い | I'm sleepy. |
眠い | Are you sleepy? |
眠い... | Come on! |
眠い | Must be nice! |
今日 起こること クマがヘソの緒を | I saw a strange dream about the current day, where there was a bear... What? |
眠りたくない 眠りたくない | I don't want to go to sleep. I don't want to go to sleep. |
決まりきった行動 白クマの食事で | And something very unusual happens. |
そしてクマはキツネに出くわしました | And the bear came across a fox. |
クマがヘソの緒を... 私は平気で見てた | Intersects with the teeth of the umbilical cord, and I do not seem to be annoyed. |
眠いの | Are you sleepy? |
眠いわ | I'm sorry. |
クマはおりの中を行ったり来たりしている | The bear is walking up and down in the cage. |
マイケルは 牢屋の 囚人と言い張り ポーソスは クマになれない | Well, Michael wanted the bear kept prisoner with him, and Peter insisted that Michael was hardly a prisoner and Porthos simply wasn't a bear at all. |
彼女は彼女のクマをテッドと呼びました | She called her bear Ted. |
あなた目の下にクマができてるわよ | Oh my, Ha Ni! |
おうちはクマの形の グミで出来てるの | I bet their house is made of Gummi Bears. |
あー 眠い | I'm sleepy. |
私も眠い | Bunny is tired. |
はぁ...眠い | I'll come visit you. |
眠いのか | Tired? |
関連検索 : 眠っているクマ - ないクマ - クマ - クマ - 眠いディック - 眠い目 - 眠い日 - 眠 - クマ料 - 私クマ - クマ草 - クマ税 - 良い睡眠 - 深い眠り