"着火遅れ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
着火遅れ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
遅れて着きそうだ | It looks like I'm going to arrive late. |
弾頭に着火 | Fire the pload. |
遅れたお客様が ご到着を | The others have arrived. |
トムは一番遅れて着きました | Tom arrived last. |
列車は十分遅れて到着した | The train arrived ten minutes behind time. |
列車は10分遅れて到着した | The train arrived ten minutes behind schedule. |
列車は10分遅れて到着した | The train arrived ten minutes late. |
トムは一番遅れて着きました | Tom was the very last to arrive. |
トムは三時間遅れて到着した | Tom arrived three hours late. |
ネグリジェも下着も みんな時代遅れ | I hate all my nightgowns, and I hate all my underwear too. |
着くのが遅かった | We got here too late. |
私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた | I arrived too late and missed the train. |
そのバスは十分遅れで到着した | The bus arrived ten minutes behind time. |
嵐のため彼らは遅れて着いた | Owing to the storm, they arrived late. |
嵐のため彼らは遅れて着いた | They arrived late because of the storm. |
飛行機は30分遅れて到着した | The plane came in 30 minutes late. |
そのバスは十分遅れで到着した | The bus arrived ten minutes late. |
そのバスは十分遅れで到着した | The bus was ten minutes late. |
彼はその火事で逃げ遅れて死んだ | He failed to escape from the fire and burned to death. |
トムは駅に遅く着いた | Tom arrived late at the station. |
ご到着が遅い場合 着替えは任せろ | If they're very late, they can change by themselves and you can tidy up when they're downstairs. |
バスは定刻より10分遅れて着いた | The bus arrived ten minutes behind time. |
バスは定刻より10分遅れて着いた | The bus arrived ten minutes late. |
いつもより遅く着いた | I arrived later than usual. |
俺が着くまで遅らせて | Delay them until I arrive. |
インターネットで火が着きました | I had never seen anything quite like the outpouring I saw. |
着の身着のままで火事から逃げた | I escaped from the fire with nothing but the clothes on my back. |
彼はいつものように遅れて着いた | He arrived late as usual. |
彼女はホテルに夜遅く着いた | She got to the hotel late at night. |
我々の成田空港到着は1時間遅れた | Our arrival at Narita was delayed by an hour. |
予定より少し遅れて成田に到着した | We landed at Narita a little behind schedule. |
飛行機は30分遅れて空港に着きます | The plane will arrive at the airport thirty minutes late. |
彼らの到着が遅れたのは雨のせいだ | Their late arrival was owing to the rain. |
私は予定より ちょっと遅れて到着し | I remember the day of the opening. |
もう遅い 火を消してください | It's getting all dark. |
それから火獄に帰り着くのである | Then to Hell they will surely be returned. |
それから火獄に帰り着くのである | Then surely their return is towards hell. |
それから火獄に帰り着くのである | then their return is unto Hell. |
それから火獄に帰り着くのである | And thereafter verily their return is Unto the Flaming Fire. |
それから火獄に帰り着くのである | Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell. |
それから火獄に帰り着くのである | Then their return will be to the Blaze. |
それから火獄に帰り着くのである | Then their return will be to the same blazing Hell. |
それから火獄に帰り着くのである | And afterward, lo! their return is surely unto hell. |
それから火獄に帰り着くのである | Then their retreat will be toward hell. |
それから火獄に帰り着くのである | then their return is to Hell. |
関連検索 : 着火遅れ時間 - 遅着 - 火災遅 - 遅れで到着 - 到着の遅れ - 遅れて到着 - 遅れた到着 - 着火エネルギー - ホットワイヤ着火 - 着火性 - 着火後 - 遅い火災 - 着火する - 電気着火