"知っているはず"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

知っているはず - 翻訳 : 知っているはず - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

知っているはず
You know the answer to that question.
知ってたはず 知ってたはず とっくに知ってたはず
Oh, here it goes again
知ってるはずだ
Your license's still suspended, ain't it, Benjy?
知ってるはずだ
You've heard of their work.
知ってるはずだ
Yes, you do.
ぜったい 知ってるはずよ
You do. you know him.
ルールは知ってるはず
And you know the rules.
バグウエルは 知ってるはず
Well, Bagwell might know.
アメリカ人だ... 知っているはず...
She's American... she must know...
知ってるわ ずっと知ってた
Mattie and I were coming back from town I know.
知らないはずの事を 彼女は知ってるの
I'm telling you she knows more than she's letting on.
知ってたはず
Oh, here it goes again
知ってたはず
I should have known
知ってたはず
I should've... I should've... I should've...
知ってたはず
I should've known.
だって 誰もが知ってるはず
Because in your heart you know that the juice is worth the squeeze.
僕のことは 君はずっと知っている
He is the stranger.
何かを知ってるはずだ
She must know something.
ボーンは知っていたはずてす
Bourne would know.
あなたは知ってるはずだ
Voldemort killed him.
あなたは知ってるはずだ
I promise you, sir, the weapon is on your base.
あなたは知ってるはずよ
Wouldn't you?
誰の仕業かは知っているはず
They may know who did.
彼が真実を知っているはずはない
He can't know the truth.
私はずっと前から 知って 私は何をすべきか知っている
I know you from way back, I know what you do.
知ってるはずだ 悪魔がきて
And you know how it is.
ハッサンもリスクを知って 来てるはず
He's used to taking risks or he wouldn't be here you know that.
私が殺してないのは知っているはず
You know I didn't kill him, Vigot.
なら 私も知ってるはずだ
No, no, no, no. II would have known that.
狩もだ 知ってるはずだろ
Not even hunting. And you know that.
だれかが知ってるはずだ
Someone must've seen us.
レイデンは知ってる 役立たずだ
He's useless to us dead.
サイラーの居場所を 知っているはず
I know you know where he is.
彼のことはずっと前から知っている
I've known him for a long time.
それらのいずれか あなたは知っているあることすべてを知っている
There is a wonderful sympathy and freemasonry among horsey men.
彼は攻撃を知ってた ジュマの相手も知ってるはずだ
He knew about the attack on the White House, and chances are, he's gonna know who Juma was talking to.
お前たちは私の知りたいことを 知っているはず
I assure you, whatever I want to know, you'll tell me.
私の兄よ 知ってるはずよね
He was my brother. And I do believe you knew him.
彼女がありかを知っているはず
I'm asking for your help, inspector.
誰かが知っているはずだ そうだろ?
Somebody does.
あなたはそこにいた 知ってるはずよ
You were there. You must know that.
デクスター お前はよく知ってるはずだ
Dexter, you know better.
私はずっとそれを知っていた
Of course, his capture was inevitable. I've known it all along.
ニコール きみをずっと知ってる
Nicole, I've known you a long time.
知るはずがない
Should I have?

 

関連検索 : 彼は知っているはずです - 彼は知っている - 知っている - 知っている - 知っている - 知っている - 彼らは知っている - 今私は知っている - 彼は知っているん - 彼女は知っている - 残っているはずです - 会っているはずです - 持っているはずです