"破砕業界"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
破砕業界 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
業界を開始ジャンプ 業界が崩壊 ドイツとスペインの太陽電池業界は | When all of these tariffs are reduced, the things that we're supposed to encourage, and jump start an industry, the industry collapses. |
材料はすべて破砕 本体から吹き出される | Leaving an exit hole the size of a half dollar. |
メディア業界は | That was the level of rhetoric. |
業界ナンバーワンだ | That feed conversion ratio? 2.5 to one, he said. |
事業が破綻する前に | before your liabilities are greater than your assets? |
マスタード業界のトップ | And the whole thing, after they did that, Grey Poupon takes off! |
医療業界は | Why does this matter? |
ファッション業界では | Well, it turns out that it's actually not illegal. |
映画業界だろ | I know nothing about that. But it's your responsibility. |
別業界間での | You kind of want to compare apples to apples. |
彼は熱い日光の下で 石をハンマーで破砕していましたが | A 16 year old quarry worker. |
彼は世界記録を破った | He broke the world record. |
業界からのプロパガンダは | The first is be aware of the propaganda. |
ハリウッドの映画業界よ | We have the biggest damage claim. |
まず コンピューターサウンドの業界で | So, I thought I have to meet somebody who can tell me about technology. |
それはメディア業界をぞっとさせるものでした 誰かが法を破った時に | And the DMCA goes back to the Audio Home Recording Act, which horrified those industries. |
対立問題となっています 石炭業界や石油業界は | However there is a political battle in our country. |
彼らの世界を 破壊したんだ 俺の世界を | He destroyed their world. My world. |
終業後電話ルールを 破るのかい | Confirmed a naughty nellie's breaking our afterwork phone rule. |
ハルク... 粉砕 | Hulk smash! |
彼は 金融業界です | What do you do when you grow up? |
長年 食品業界では | (Laughter) What do I mean by that? (Laughter) |
食物です ジャンクフード業界は | And just to give you one instance of this food. |
いや音楽業界だ OK | It could have been the film industry. |
エンターテイメント業界で働きたい | You want to work in agriculture? |
業界を分析します | They meet with the company. |
でもグラフィックデザインの業界では | The world is full of wonder. |
巨大なインフラ業界では | Barack wants to create two and a half million jobs. |
大企業が業界を支配しています | The large firms in the industry call all the shots. |
パーソナルコンピュータの世界を変え 音楽業界を変え | Here's Mr. Jobs, completely has changed the world. |
彼は事業に失敗して破産した | He was broken by the failure of his business. |
コンピューター業界は景気がいい | The computer industry is enjoying a boom. |
金融業界の行く末は | We've questioned the future of capitalism. |
一方 コーヒー豆の業界では | Their focus in on freshness, and immediate consumption. |
トマトソース業界の改革でした | What Howard Moskowitz was doing was saying, |
レコード業界にいなくても | Well, you can still sell novels without books. |
ミュージック業界を揺るがした | No, but it's true the Internet has changed the world. |
踏み砕く | Crunch down |
世界を破壊するコンピューターシステムとの戦いだ | a computer system programmed to destroy the world. |
世界を破壊するコンピューターシステムとの戦いだ | A computer system programmed to destroy the world. |
私は世界を破壊する死になる | Now I am become death, the destroyer of worlds. |
科学の進歩は世界を破壊する | destroy the world as we know it. |
彼の職業上のキャリアは破綻していた | His professional career was bankrupt. |
これは調査と産業の境界や 学問と産業の境界があるという | That experience alone was incredibly eye opening to me. |
輸出業界は青息吐息だ | The export business isn't doing well. |
関連検索 : 破砕作業 - 破砕 - 破砕岩 - 破砕力 - 破砕帯 - 破砕性 - 破砕刃 - 破砕ロール - 破砕システム - ダウン破砕 - コア破砕 - 破砕ポイント - 破砕ガラス - 破砕テスト