"確認しなければなりません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
確認しなければなりません ダッシュボードにデータビューアがありますが | You want to just issue some SQL queries or some Mongo queries directly against the data to see what the data looks like. |
確かめなければなりません | Now, since I haven't had the chance to work with these calculators, |
欠陥が起こらなければエラーも起こらないことを 確認しなければなりません | We also want to make sure that the defect causes the failure if A is the defect and B is the failure. |
グリーン 絶対確認しなければ | If you want to meet me... We've been burned way too many times, Mr. Green. |
それがこの世の中に存在しないということを確認しなければなりません つまり | Before we say something is out of this world, we should first make sure that it's not in this world. |
修正によって新たな問題を発生させていないか 確認しなければなりません | You need to verify that the failure no longer occurs. |
しなければなりません | But what I do have to do is, |
供給するルートは常に確保しなければなりません | And one is, it's just basic military logistics. |
先に身元を確認しなければ ならない | One of your passengers. |
認識しなければなりません 国連は この相互関与を | So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments. |
まず 情報を受け取る者が 認識できなければなりません | So what constitutes a code? |
認識しなければいけません 格付機関も物事が悪くなれば 報酬が なくなります | But once again you have to realize that the rating agencies are also paid by the bankers, so the rating agencies are also have the incentive to kind of not see things when things are bad. |
指定した範囲を確認してください 開始値は終了値より小さくなければなりません | Please check the ranges you specified. The start value must be lower than the end value. |
抜歯しなければなりません | Your tooth must be extracted. |
そうしなければなりません | We can create miracles, collectively, in our lifetime. |
善戦しなければなりません | You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown. |
データが破損してないか 確認できなければ | I need to confirm that the data is intact. |
お詫びしなければなりません | I must ask your pardon. |
抜歯しなければなりませんか | Should I have my tooth extracted? |
手術をしなければなりません | You have to have an operation. |
我々はしなければなりません | And certainly the Pentagon is not disclosing this information and therefore |
説明しなければなりませんね | (Applause) |
すみませんが失礼しなければなりません | No please, if you'll excuse me. |
そのためには 認識処理を組み込まなければなりません | link them together you really need to have some knowledge of what people look like. |
やせたければ 食べ物に注意しなければなりません | If you want to lose weight, you'll have to be careful about what you eat. |
しかし確認は取れていません | But we can neither confirm nor deny at this time. |
考えなければなりません | And they are asking we should all be asking |
ハウルバックでなければなりません | Howl must be back |
謝らなければなりません | I have committed a crime. |
どうにかしてこれを確かめなければいけません | We sometimes call this psuedocode, because it wouldn't actually work in Python, but you can imagine what would go there. |
動き続けなければなりません | Coleridge's Kubla Kahn. |
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません | So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel |
これに等しくなければなりません | So let's do that. |
私は勉強しなければなりません | I have to study. |
私は勉強しなければなりません | I must study. |
준수演技しなければなりません 준수 | A sloth? |
ここでreturnしなければなりません | The result of that is going to be the string 'udacity'. |
当分入院しなければなりません | Most importantly his condition needs to stabilize. |
プログラムは正しくなければなりません | Now this is definitely not true. |
パターンディクショナリを作成しなければなりません | I've got two things to do. |
マスターコードを使用しなければなりません | I'll have to use the master code. |
借りてこなければなりません | well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it. |
全く確認していません | I Have Not Checked at All |
確認はできません ジャンプしてないと思われます | They're not logged in, sir. I think they may have been left behind. |
避難しなければなりませんでした | Cloud Nine was damaged during a Cylon attack and had to be evacuated. |
関連検索 : 確認されなければなりません - 確認されなければなりません - 確認されなければなりません - 確立しなければなりません - 確信しなければなりません - 認識しなければなりません - 認識しなければなりません - 認定しなければなりません - 認めなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - しなければなりません - せなければなりません