"社会的責任の方針"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

社会的責任の方針 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

社会的責任の有る奴だ
A socially responsible one.
社会的責任も興味深いです
(Laughter)
会社の方針に関する対立から...
Over the direction of the company
父の死後彼が会社の責任者となった
He took charge of the firm after his father's death.
父の死後 彼が会社の責任者になった
He took charge of the firm after his father's death.
彼女は会社の責任ある地位についた
She gained a position of responsibility in the firm.
それでプライヤーと彼の会社は 責任を免れた
I didn't know any better so I signed it.
この会社は社会的に責任のある行動をしているか またあなたの道徳的な価値観を妥協せずに
Ask yourself, is this company behaving in a socially responsible way?
Googleの至る所に存在します それらは会社が活動を支援するために 社会的責任チームを
There is so much organic social action all around Google that the company decided to form a social responsibility team just to support these efforts.
社会に還元する責任があると思います
Jim You know, I think that being educated in a profession like software development you have a responsibility to give back to society.
彼は会社の方針に抗議して辞表を出した
He submitted his resignation in protest of the company's policy.
よく似たケースで責任は会社にあるとされた
In a similar situation, the company was held liable.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ
My responsibility is to keep the company solvent.
責任者に会いたい
I'd like to see the man in charge.
彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い
She'd better bone up on company policy.
あなたの考えでは 会社の倒産は 自分の責任ではない
Your position... is that the collapse of your company wasn't your fault, is that right?
このことから 会社には事故の責任が無いことになる
It follows from this that the company is not responsible for the accident.
社長は経営の不振の責任をとって辞任した
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.
むしろ課題となるのは 企業や社会における責任者が
A basic income would not stand in the way of paid work.
共同責任無責任
Everybody's business is nobody's business.
安保理の特徴的な責任は
The first actor is the Security Council.
その責任は父の方にある
The fault is on the part of my father.
最高会議にのみ 責任を負う
And it is to the Presidium alone that we are responsible.
社会正義と政府の説明責任の履行です 過去10年ほどの間
Social justice and government accountability runs the first in what they demand.
連帯責任は無責任
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任
Collective responsibility means irresponsibility.
構築に責任を持つ会社もありません かわりにいたのは
No CEO, no firm responsible, singly, for building it.
社会の中で何故 人が責任ある関与を 怠るのかについては
So what moves us to this state of not caring?
世界最大の財産管理会社と 世界最大級の銀行の最高責任者
People have to have money at their disposal.
医療保険費用を減らす方針で実施したいのです 共和党のように ご老人方に何千ドルも払わせるようにする方針ではありません そして 社会安全を 責任のある行程に進みながら
Yes, we will reform and strengthen Medicare for the long haul but we'll do it by reducing the cost of health care, not by asking seniors to pay thousands of dollars more.
持つべきテクノロジを学んだことで力を得た人の 社会的責任とは何か教えてください
Dave It sounds like you found ways to do lots of really beneficial things with technology.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない
All of the rules must be in line with company policy.
さらにYouTubeは 現在 同社が最も責任
And we have to have a system that tries to recognize and encourage both.
責任
Would managers be on permanent leave?
彼は社長のすべての責任から解かれた
He was dispensed from all responsibilities of the president.
僕の責任?
My fault?
貴方は無責任で 自己中心的だし まるで 子供なのよ
You are irresponsible, selfcentered, completely childish.
もしフロリダ州の会計責任者のこの人を
Because that's the consequence of not dealing with this stuff.
責任者の方は どなたですか一?
Who is in charge here?
共同責任は無責任になる
What's everybody's business is nobody's business.
ここにいるタッカー氏はー 会社を健全に経営する 責任があった
Here is a man, Mr. Tucker, who had the responsibility for forming a wellrun corporation.
行動方針に従います このハエのような知的生物の行動方針は
These decisions are clearly a reflection of the Actor's policy.
みんなの責任は 誰の責任でもない
Everybody's fault is nobody's fault.
誰の責任でもなく君自身の責任だ
No one to blame but yourself.
タイでは 子育ては父親の責任ではなく 全面的に母親の責任である
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility it's entirely up to the mother.

 

関連検索 : 責任の方針 - 責任の方針 - 責任の方針 - 社会的責任会社 - 社会的責任 - 社会的責任 - 社会的責任 - 社会的責任 - 社会的責任 - 社会的責任 - 会社の方針 - 会社の方針 - 会社の方針 - 会社の方針